El Sentido de mi Corazón [Genshin Impact] (Aether X Noelle)
  • Reads 17,020
  • Votes 1,371
  • Parts 18
  • Reads 17,020
  • Votes 1,371
  • Parts 18
Ongoing, First published Jul 07, 2021
Aether es un chico que anda por todo de Teyvat en busca de su hermana desaparecida, a pesar de eso el se encontró con diferentes personas, y una de esas personas siente algo por el .

Noelle es una criada de los caballeros de Favonius la cual tiene el sueño de formar parte de estos, ella es una chica muy amable y admirable pero ella a pesar de ser muy fuerte y un ejemplo a seguir, caerá ante el chico que busca a su hermana, sus sentimientos sinceros tienen consecuencias sinceras, será posible que Noelle pueda mantenerse al margen de su reputación, sin dejar rastro del propio sentido de su corazón.


(Todos los personajes no son de mi propiedad y pertenecen al juego Genshin Impact creado por Mihoyo, además todo el arte o imagen usado no es mío, por lo que el crédito es para sus autores)

PDT: Autores, por favor reclamen su derecho por que enserio que busco sus nombres y nada (toda forma será dejada para que este a nombre de ustedes
All Rights Reserved
Sign up to add El Sentido de mi Corazón [Genshin Impact] (Aether X Noelle) to your library and receive updates
or
#424genshinimpact
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
Mi amante Italiano +21 [KM] cover
𝘧𝘢𝘷𝘰𝘳𝘪𝘵𝘦 𝘤𝘳𝘪𝘮𝘦 ━━━ Rafe Cameron cover
Mi Nueva Vida Como Villana cover
Put it on me//Nicholas Chavez (+18)  cover
a fondo | franco colapinto cover
Wednesday: El psíquico más fuerte cover
En Secreto-PABLO GAVI cover
same problem cover
Let me go || Rafe Cameron cover
CARREFOUR ~ julienzo au cover

Mi amante Italiano +21 [KM]

41 parts Ongoing

" Me cuesta entender lo mucho que cambió mi vida, me ha vuelto alguien liberal, me ha vuelto un esclavo de su seducción, jamás había visto a un hombre como el. Me tiene hechizado con su voz, su olor, ese acento, pero sobre todo con el hecho de que quizás nadie me deseara con tanta intensidad como él." +21 Mpreg ( Modismos Italianos, leves) No sé aceptan copias ni adaptaciónes.