Story cover for [PHONG DƯ ĐỒNG CHÂU][TRANS FIC] Nước Đá Thủy Tinh by MichaelBui8
[PHONG DƯ ĐỒNG CHÂU][TRANS FIC] Nước Đá Thủy Tinh
  • WpView
    Reads 11,378
  • WpVote
    Votes 1,824
  • WpPart
    Parts 36
  • WpView
    Reads 11,378
  • WpVote
    Votes 1,824
  • WpPart
    Parts 36
Ongoing, First published Jul 22, 2021
Đây là chiếc fic mà mình rất ưng phần nội dung.

Thế nên, dù đang rất bận nhưng mình vẫn  quyết định dịch nó,để chia sẻ với mọi người. 

Bản dịch của mình đã được sự đồng ý của tác giả và chỉ được post tại hai nơi duy nhất. 

Tâm sự chút là đã từ rất lâu rồi mình không làm việc này. Nên đôi khi mình không quen dùng những từ ngữ mà các bạn thường thấy trong truyện. Ngôn ngữ mình dùng chủ yếu sẽ là từ thuần Việt . Nên mọi người cứ enjoy rồi góp ý, mình sẽ điều chỉnh dần.

Chân thành cám ơn !!!!!!
All Rights Reserved
Sign up to add [PHONG DƯ ĐỒNG CHÂU][TRANS FIC] Nước Đá Thủy Tinh to your library and receive updates
or
#8thanhxuancoban3
Content Guidelines
You may also like
[BJYX] Main dancer và main vocal làm ơn mau mau hòa thuận by LmGHi28
13 parts Complete
Tác giả: 甜冰茶@Lofter Couple: Vương Nhất Bác x Tiêu Chiến Vì thích truyện mà đợi lâu quá nên Tôi đã ngỏ lời dịch tiếp... và được đồng ý =)) Mọi người đọc từ chap 1 đến chap 35 có thể tìm tại: - Wattpad Christie Dao (https://www.wattpad.com/story/203503468-bjyx-longfic-main-dancer-v%C3%A0-main-vocal-l%C3%A0m-%C6%A1n-mau) - Page Odnoliub trên Facebook (https://www.facebook.com/Odnoliub2026) - Wordpress Ổ của Mei (https://christie1105.wordpress.com/2019/10/17/bjyxmuc-luc-main-dancer-va-main-vocal-lam-on-mau-mau-hoa-thuan/) Làm tiếp vì thích truyện, người dịch (là Tôi đây) không biết một chữ tiếng Trung nào... Là lần đầu tiên dịch truyện, cách hành văn sẽ không thể trôi chảy như nhóm dịch cũ đã làm... Bản dịch chỉ đúng khoảng 70%, quá trình dịch hoàn toàn dựa vào hỗ trợ của công nghệ và nhóm dịch trước đó =)) Tôi là một con rùa hướng đông tây nam bắc... các bạn đọc truyện không "trôi" thì hãy thông cảm... tui cũng đã cố lắm rồi! Cảm ơn Page Odnoliub đã đồng ý khi mình ngỏ lời xin dịch tiếp truyện cùng sự giúp đỡ nhiệt tình của admin và cảm ơn anh Rum Bwii đã đồng hành cùng em trong quá trình hoàn thiện truyện này. Tôi chỉ đăng truyện trên nền tảng Wattpad thui ạ! =))
FOR WOLFIES(Bí mật quyến rũ trái tim bạn trai) by chunnielin
22 parts Complete
Vì quá u mê sự đáng yêu của Gun Napatna cũng như đang chờ đợi phần 2 của LBC2 nên đi mày mò tìm dịch truyện này.  Ngôi kể là tớ tự để về ngôi thứ nhất tức là Techno là người kể, lâu lâu nếu có chương nào mà giọng Kengkla hợp thì t cũng để về giọng Kengkla nha.  Bản dịch đã có sự đồng ý của dịch giả bản Engtrans. Tuy nhiên chưa có sự đồng ý của tác giả. Nếu bị nhắc nhở, Mị sẽ dừng lại nha.  Trong ngoặc là của người dịch tức là Mị aka Lin.  Truyện được dịch từ bản Anh không phải bản Thái nên sẽ có những chỗ ý không sát nguyên tác, mong mọi người thông cảm. Nhưng tớ sẽ cố gắng dịch sát nghĩa tiếng Anh nhất có thể.  Vì một chương rất dài, tầm 20-30 trang một chapter, chính bản Anh còn chia làm 2-3 phần nên chắc mỗi tuần ra một chap (hoặc lúc mị điên khùng thì sẽ ra theo tâm trạng)  Vì đánh chữ trong bóng tối lại còn buồn ngủ nên có thể sai lỗi chính tả mong mọi người bỏ qua  Chuyện mang tính chất phi thương mại vì thế vui lòng không mang ra khỏi đây khi chưa được sự đồng ý của chủ nhà. Vui lòng tôn trọng công sức của người dịch. ___Chúc mọi người đọc truyện vui vẻ___
You may also like
Slide 1 of 10
Những mẩu truyện nhỏ cover
Tổng hợp fic Bính Thập cover
(SOPE) This feelings, this everglow cover
【 Xuyên thư/ All27 】 Nghe nói các ngươi đều yêu lão sư ta cover
[BJYX] Main dancer và main vocal làm ơn mau mau hòa thuận cover
Tha Thứ - Phần IV: Tha Thứ (Full) cover
FOR WOLFIES(Bí mật quyến rũ trái tim bạn trai) cover
[SeongSi][SJSE][Trans] Nhiệt Đới cover
[BHTT - EDIT - AI] TA LÀ HỆ THỐNG, LÃO BÀ CỦA TA PHƯỢNG NGẠO THIÊN cover
Wave Maker cover

Những mẩu truyện nhỏ

36 parts Complete Mature

Vã phim nhưng phim chưa ra nên mình tự mần một vài cp mình thích voại. Người edit: Thích nằm ườn CHÚ Ý TO TƯỚNG: Tất cả những fic này không phải mình viết mà chỉ dịch lại của người khác viết (thật ra có sự hỗ trợ của các dụng cụ dịch và vốn từ tiếng trung của mình nên mình sẽ cố beta lại cho mọi người dễ hiểu nhất), chưa có sự cho phép của tác giả và phi lợi nhuận.