Story cover for the KING - SK translation  (k.yj. y.hw) by syoo_h
the KING - SK translation (k.yj. y.hw)
  • WpView
    Reads 48
  • WpVote
    Votes 6
  • WpPart
    Parts 5
Sign up to add the KING - SK translation (k.yj. y.hw) to your library and receive updates
or
#5kingdom
Content Guidelines
You may also like
အလိုလိုက်အကြိုက်ဆောင်ခြင်းခံရသော သမီးပျို (ရှီမာယူယူ) Book 3 by ThuuThuu
200 parts Complete
Book-3 I just translate this story. I don't own this story. All credits go to the original writer and English translator team. Profile picture goes credit to the original owner. Title ကိုသိချင်ရင် cb မှာလာ​မေးလို့ရပါတယ်.. ;3 သူမသည် အမှိုက်ဟုကျော်ကြားသောလူတစ်ယောက်..... အကြောင်းတစ်ခုကြောင့် ယောက်ျားလေးလိုဟန်ဆောင်နေသောသူမ.... သူမ နာမည် ရှီမာယူယူ... သူမအဖေထားခဲ့သော ပစ္စည်းများမှတစ်ဆင့် ကိုယ်ပိုင် ပိုင်ဆိုင်မှုများရှိလာချိန်တွင်တော့.... တကယ် ကျင့်ကြံမှုလမ်းစဉ်လိုက်သည့်အချိန်တွင်တော့ အမှိုက်မဟုတ်ပဲ ပါရမီရှင်ဖြစ်နေသော သူမ... ထိုအကြောင်းအား သူမကြာကြာလျှို့ဝှက်ထားနိုင်ပါ့မလား... ဒီဇာတ်လမ်းကတော့ မူရင်းစာရေးသူ ရှန်ဂူမူ၏လက်ရာဖြစ်ပြီး ၂၁ရာစု လုပ်ကြံသတ်ဖြတ်သူ မိန်းကလေးမှ ပြန်လည်ဝင်စားခြင်းဇာတ်လမ်းဖြစ်ပါတယ်... သူ့ရဲ့အမျိုးအစားကတော့ History, Cultivation, Romance ပါ။ Romance ဆိုပေမယ့် male lead ရဲ့ဇာတ်လမ်း ဇာတ်ကွက် ပါဝင်ခြင်း များများစားစားမရှိပါဘူး ဒါပေမဲ့ မထင်ရင်မထင်သ
နန်းတော်ထဲက ငါးခြောက်(ငပျင်း)မိဖုရား by BunnyXiaoZhu
146 parts Complete
အကျဉ်း ရှောင်းရှီးရှီး (萧兮兮) က ခေတ်ကာလရှေးခေတ်သို့ ပြန်သွားပြီး အိမ်ရှေ့စံမင်းသားရဲ့ မိဖုရားငယ်လေးထဲကတစ်ယောက်ဖြစ်သွားခဲ့တယ်။ ဆိုတော့... ပုံမှန်ဆိုရင်တော့ နန်းတွင်းအရှုပ်အထွေးတွေနဲ့ ရန်ဖြစ်ကြ၊ မနာလိုကြနဲ့ ပွဲကြမ်းရမှာပေါ့။ ဒါပေမယ့် သူမကတော့ ရှုပ်ထွေးမှုတွေ မလိုဘဲ ငါးခြောက်လို ပျင်းရိစွာပဲ နေချင်တာ (咸鱼 - တရုတ်စကားမှာ ငါးခြောက်ဆိုတာ ဘာမှမလုပ်ချင်တဲ့သူကို တင်စားတာပါ)။ အချစ်လုပွဲတွေ ဘာတွေလား။ "ငါဆီမှာ မရှိဘူးရယ်!"။ ပျင်းရိနေတာကမှ အသက်ရှင်သန်ရာလမ်းကြောင်း၊ စားပြီးသောက်ပြီး အေးဆေးနေရင်း သေဖို့စောင့်နေတာကမှ ဘဝရဲ့ အနှစ်သာရ အစစ်အမှန်လို့ သူမက ခံယူထားတာ။ ဒါပေမယ့် ကံဆိုးမသွား ကံကောင်းမသွားပုံကတော့... အေးစက်တဲ့အိမ်ရှေ့စံမင်းသားလေးက သူမလို "အပျင်းပိုးထူ" တဲ့ မိန်းကလေးကိုမှ စွဲလမ်းနေတယ်ဆိုပါလား။ ...
နန်းတော်ထဲက ငါးခြောက်(ငပျင်း)မိဖုရား - S2 by BunnyXiaoZhu
161 parts Ongoing
ရာသီဥတုဆိုးတွေကြားက အသက်ရှင်ပြီးတဲ့နောက် ရှောင်းရှီးရှီး (萧兮兮) ရယ်၊ အိမ်ရှေ့စံမင်းသားရယ်ဟာ အန္တရာယ်အပြည့်ရှိတဲ့ နန်းတော်ဆီ ပြန်ရောက်လာကြတယ်။ ဒီတစ်ခါတော့... သူမ အရင်လိုမျိုး ပျင်းရိနေလို့ မရတော့ဘူး။ အိမ်ရှေ့စံမင်းသားရဲ့ အောင်မြင်မှုတွေက သူ့ကို အာဏာအရှိဆုံးသူတစ်ယောက်ဖြစ်လာစေခဲ့ပြီး နန်းတွင်းအမတ်တွေရဲ့ ဂုဏ်ပြုမှုကို ခံယူရုံမကဘဲ မနာလိုမှုတွေနဲ့ မကောင်းကြံစည်မှုတွေကိုလည်း ရင်ဆိုင်ရတော့မှာပါ။ ဆိုတော့... သူမ ဘယ်လို ရှင်သန်မလဲ။ နန်းတွင်းအရှုပ်အထွေးတွေက ပိုပြီးရှုပ်ထွေးလာတဲ့အခါ၊ သူမရဲ့ ငါးခြောက်လို ပျင်းရိတဲ့ဘဝက ဆက်ပြီး အသက်ရှင်သန်နိုင်ပါ့မလား။ အိမ်ရှေ့စံမင်းသားလေးက အာဏာကို စွဲလမ်းနေတဲ့ ဘုရင်တစ်ပါးဖြစ်လာတဲ့အခါ သူမရဲ့ 'ဘာမှမလုပ်ချင်စိတ်' ကို သူ ဆက်ပြီး နားလည်ပေးဦးမလား။ ဒါက အချစ်၊ အာဏာ၊ နဲ့ ငါးခြောက်ဘဝကြား
You may also like
Slide 1 of 10
ငါတို့ပြိုင်ဘက်လုပ်မယ်ဆိုတဲ့ သဘောတူညီချက်က ဘယ်မလဲ?(ဘာသာပြန်) cover
ချစ်ရပါသောကိုယ့်ရဲ့ 'မိုရာ'(Completed)  cover
အလိုလိုက်အကြိုက်ဆောင်ခြင်းခံရသော သမီးပျို (ရှီမာယူယူ) Book 3 cover
ဧကရာဇ်၏ ခြူလုံးလေး(Completed) cover
နန်းတော်ထဲက ငါးခြောက်(ငပျင်း)မိဖုရား cover
"မင်္ဂလာပါ ဦးလေးကိုး"(Myanmar Translation) cover
နန်းတော်ထဲက ငါးခြောက်(ငပျင်း)မိဖုရား - S2 cover
ပြိုင်ဘက်ကင်းအမျိုးသားဧကရီ cover
ပယင်းကြိုးသီ ချစ်သောမောင့်ဆီ(Complete) cover
ပဏာမ ဇနီးသည်ဖွား သမီးပျို cover

ငါတို့ပြိုင်ဘက်လုပ်မယ်ဆိုတဲ့ သဘောတူညီချက်က ဘယ်မလဲ?(ဘာသာပြန်)

127 parts Complete

Both Unicode and Zawgyi Title- 說好成為彼此的宿敵呢 Author- 輕風白楊 (Qīng fēng báiyáng) Type - web novel (CN) Status in CO0- 120 chapters+ 2 extras (Completed) I do not own any part of this novel. I am just a translator translated into Burmese. All credit goes to original author. Just a fun translation ~ Start date - 9.11.21 End date - 3.10.24 (Completed)