Diablillo en Llamas (Traducción)
  • Reads 15,271
  • Votes 1,063
  • Parts 32
  • Reads 15,271
  • Votes 1,063
  • Parts 32
Ongoing, First published Jul 29, 2021
Mature
Dicen que nunca te das cuenta de lo que tienes hasta que lo pierdes. Es incluso peor cuando te lo quitan. Sin previo aviso y sin poder evitarlo, Blitzø ha perdido a alguien cercano a él. Alguien que ocupaba un lugar tan importante en su corazón que no puede llenarse. Excepto por una cosa: venganza.
Toma algo de un hombre y pasará por el Infierno para vengar lo que ha perdido.
Toma algo de un diablillo que mata para ganarse la vida y ni siquiera el Infierno te protegerá de él.

Historia original de TalosLives. Traducción por Shade Shaw Reilly.
All Rights Reserved
Sign up to add Diablillo en Llamas (Traducción) to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
The Green Lotus Peasant Girl by SuLiXue
124 parts Ongoing
En su vida anterior, Li Qinghe se casó con un miembro de la familia Xū con gloria, pero fue tratada con frialdad e ignorada por todos. Eventualmente murió de una enfermedad y dio paso a la luz de luna blanca de su esposo. Sin embargo, se despertó de nuevo, ahora con conocimiento previo de que ella era sólo carne de cañón en una dulce novela romántica. En la novela original, Qinghe salvó la vida del protagonista masculino y luego le pidió que se casaran como pago. Luego hizo la vida de los amantes un infierno debido a sus celos. Ahora que había regresado al pasado y tenía una segunda oportunidad, Li Qinghe decidió cambiar su forma de vida y mantenerse alejada de los protagonistas. Todavía era importante salvarle la vida para que la historia continuará, pero ahora lo cambiaría por plata, y ella se iría. Pero inesperadamente el protagonista masculino original no acepto eso y se apresuró a enredarse con ella sin piedad. Ella tenía un temperamento violento y se arremangó con la intención de golpearlo. Otro hombre a su lado vio esto y se sintió muy angustiado. Apresuradamente tomó su mano y la apretó suavemente, dijo: "Se buena, si no tienes cuidado te dolerá la mano. Deberías hacerte a un lado y dejarme hacer un trabajo tan servil." En su última vida Zhou Chengkang había construido y mantenido la gran lápida de la tumba de Li Qinghe durante toda su vida. Lamentó no haberle expresado los sentimientos de su corazón muchas veces. Luego murió, todavía con ese pesar. Cuando volvió a abrir los ojos, descubrió que había renacido y había regresado a la época antes de que ella se casara con Xū Changjie. La bella dama estaba de nuevo viva y elegante, tirando de las fibras de su corazón. No pudo evitar querer tomarla en sus brazos. Esta vez no volverá a perder su oportunidad. ⚫Muy importante⚫ La novela no es mía solo traduzco. Todos los créditos son para el autor. Título original : 农女青荷(穿书)/ The Green Lotus Peasan
You may also like
Slide 1 of 10
Sobreprotectores cover
G... Grell? cover
∞Amarte no estaba entre mis planes≈ Cuba×Usa Yaoi  cover
The Green Lotus Peasant Girl cover
Pendejadas con las familias Rusas y Alemanas cover
Luz, Cámara, ¡Acción Semidioses!  cover
Solo Importas Tú  (sasunaru) cover
DE CERO ─── Paulo Dybala cover
Remember me [Radioapplee] cover
PASION PROHIBIDA  cover

Sobreprotectores

14 parts Ongoing

En una familia hay un chico llamado Tomas con una peculiaridad especial que enamora a todos, pero no de la forma que piensas, querés saber en qué forma bueno ve a descubrirlo