BREATH MINTS/BATTLE SCARS traduzione

BREATH MINTS/BATTLE SCARS traduzione

  • WpView
    Leituras 7,734
  • WpVote
    Votos 195
  • WpPart
    Capítulos 17
WpMetadataReadEm andamento
WpMetadataNoticeÚltima atualização dom, set 17, 2023
Per un momento, lei rimase disorientata. Perchè draco Malfoy era stato rovinato da quella guerra ed era fuori posto tanto quanto lei e- si, anche lui aveva delle cicatrici. Anzi, ne aveva una ancora più grande. Si chiese se un giorno le avrebbero mai confrontate... ATTENZIONE quest'opera non è mia, è solo una traduzione. L'originale appartiene a Onyx_and_Elm
Todos os Direitos Reservados
#814
traduzione
WpChevronRight
Junte-se a maior comunidade de histórias do mundoTenha recomendações personalizadas, guarde as suas histórias favoritas na sua biblioteca e comente e vote para expandir a sua comunidade.
Illustration

Talvez você também goste

  • Wait and Hope - The World of Wait and Hope [1]
  • The lost souls
  • Una giusta causa
  • Tre battiti di ciglia
  • Ho Voglia Di Te||Dramione
  • Amor Incantatio
  • ESPIAZIONE
  • A TWIST OF FATE (traduzione - Becca_Rae)
  • Breath Mints/Battle Scars | By Onyx&Elm.

«Harry», iniziò Hermione, con voce molto pacata, anche se sentiva tagliarsi le corde vocali dalla lama del panico. «Perché Draco Malfoy ha urlato come un dannato per sua...» e la parola quasi la strozzò mentre la pronunciava, «moglie?» Gli occhi verdi di Harry si spalancarono. La Guaritrice Lucas si pizzicò la radice del naso, visibilmente seccata dalla recente serie di avvenimenti. «Si riferiva a te, mia cara», disse. «Era l'altra domanda che ha sbagliato. Il tuo nome è Hermione Jean Granger-Malfoy.» E fu necessario sedare di nuovo Hermione. [Durante il quale Hermione perse gli ultimi sei anni di ricordi, compresa la sua intera relazione - nonché matrimonio - con Draco Malfoy] ...perché era venuto il tempo in cui una nuova saga chiedeva di essere tradotta! By, AnnaLeaf81 Questa storia non è mia, ma di mightbewriting e per sua gentile autorizzazione, sarà da me tradotta. Desclaimer: troverete il racconto originale in inglese pubblicata su AO3. La copertina è opera della bravissima Flyora, ma nel corso della traduzione verranno utilizzate anche copertine di Lepra! Seguitele entrambe sui loro profili social!

Mais detalhes
WpActionLinkDiretrizes de Conteúdo