Tác giả: 驴那个叔
Trans + editor: @quacamvuive
Tags: Đường trộn thuỷ tinh, có bệnh tâm lý, HE
*Bản dịch chỉ chính xác 85% so với bản gốc.
________
"Trương Gia Nguyên, dây giày của tôi tuột rồi."
"Cậu đó, ay, vẫn cứ là đứng sau Nguyên ca của cậu đi."
Trên phố đông người, Trương Gia Nguyên quỳ một gối trước Châu kha Vũ, gần giống như tư thế cầu hôn.
Đôi mắt cụp xuống, nhẹ cúi đầu, để lộ gáy và làn da trắng ẩn sau lớp áo mỏng, thỉnh thoảng theo cử động lộ ra một vài vệt đỏ.
Một người con trai Đông Bắc đang giúp một người con trai khác buộc dây giày thành hình nơ bướm thật đẹp.
Châu Kha Vũ thích Trương Gia Nguyên buộc dây giày giúp mình.
Cũng giống như ngày hôm ấy, Trương Gia Nguyên đã buộc Châu Kha Vũ từ cái chết trở lại với thế giới này. Buộc thật chặt, thật chắc.
Giống như cả đời này cũng sẽ chẳng thể tuột ra được nữa.
Lần đầu bọn họ gặp nhau là ở dưới biển
【AllIsagi】 Xin Hỏi Làm Sao Để Bị Loại Khỏi Show Tuyển Idol Và Về Đá Bóng Ạ!?
64 parts Ongoing
64 parts
Ongoing
【Tên gốc】 求问怎么从选秀综艺淘汰回去踢足球啊!? - Cầu Vấn Chẩm Ma Tòng Tuyển Tú Tổng Nghệ Đào Thái Hồi Khứ Thích Túc Cầu A!? - Cầu Hỏi Như Thế Nào Từ Tuyển Tú Tổng Nghệ Đào Thải Trở Về Đá Bóng Đá A!?
【Tác giả】 小思R哑_597 (Tiểu Tư R Ách _597) (ID: xiaosirya597)
【Editor + Beta】 Muốn Ăn Thì Lăn Vào Bếp
【Fandom】 Blue Lock (all洁 - AllIsagi)
【Tình trạng bản gốc】 Còn đang đào hố (84+ chương và 2 ngoại truyện)
【Tình trạng edit】 Đang lết (20/09/2024 - ?)
【Số chương】 84+
【Nguồn】
- Lofter (chương 1): https://xiaosirya597.lofter.com/post/77a08a17_2b95d4cc4
- Convert (Ngưng Yên - Meonhoc2110): https://www.wattpad.com/1438148017-blue-lock-%C4%91%C3%B4%CC%80ng-nh%C3%A2n-all-isagi-la%CC%80m-sao-t%C6%B0%CC%80-t%C3%B4%CC%81ng
~ Bản edit không có permission của tác giả, nên đừng đem đi rêu rao nha ~
~ Có rất nhiều nhân vật chưa xuất hiện trên anime, nên là ai đảng anime không muốn bị spoil thì nên cân nhắc nhé ~
~ Bộ này bà au vẫn đang đào, cân nhắc nhảy hố nhé ~
~ Bản thân editor chưa từng học tiếng Trung nên khả năng khi chuyển ngữ sang tiếng Việt thì sẽ có rất nhiều sai lệch. Editor đã cố gắng hết sức để bản dịch sát nhất có thể, nhưng kiểu gì cũng có sai sót, mọi người cứ thoải mái góp ý nhé ~
BẢN EDIT CHỈ ĐƯỢC ĐĂNG DUY NHẤT TRÊN WATTPAD, ĐỪNG MANG ĐI ĐÂU KHI CHƯA CÓ SỰ CHO PHÉP CỦA EDITOR!!!