[EDIT] [ĐAM MỸ] NAM THẦN NÓI HẮN YÊU THẦM TÔI - BÁCH HỘ THIÊN ĐĂNG
  • Reads 2,355
  • Votes 293
  • Parts 8
  • Reads 2,355
  • Votes 293
  • Parts 8
Ongoing, First published Aug 11, 2021
Mature
Ốm yếu thiên tài/thích ở ven đường nhặt nhóc con đáng thương mỹ nhân thụ x máu lạnh điên cuồng/bởi vì thụ mới miễn cưỡng làm người bình thường trọng sinh công.

Thể xác và tinh thần 1v1 HE, công thụ là mối tình đầu của nhau.

Lưu ý:

1. Hư cấu hư cấu hư cấu, đây là tiểu thuyết hư cấu không phải thật.

2. Thụ lúc trước ốm yếu hiện tại đã khỏi hẳn, công quá khứ hiện tại đều là bệnh kiều.

Tag: yêu sâu sắc, trọng sinh, xuyên thư, vườn trường

Vai chính: Thời Thanh Nịnh; Bách Dạ Tức

Một câu tóm tắt: Hắn luôn muốn làm tôi khóc.

Chủ đề: Tri thức thay đổi vận mệnh, học tập thành tựu của tương lai.
All Rights Reserved
Sign up to add [EDIT] [ĐAM MỸ] NAM THẦN NÓI HẮN YÊU THẦM TÔI - BÁCH HỘ THIÊN ĐĂNG to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG cover
[BHTT] [EDITED] [HOÀN] Điên Cuồng Lún Sâu - Vô Tâm Đàm Tiếu cover
[BHTT] Quan Hệ Đối Đẳng - Thời Thiên Từ cover
1. [HOÀN] 🎀 Thân thể yếu đuối bị nhiều người ghét cover
THE HEART KILLERS cover
[ĐM/HÀI] Toàn Showbiz Nghe Tôi Nổi Điên cover
[HIEUTHUHAI x Pháp Kiều] "Không công khai" cover
[ĐM] Thụ chính bạch liên hoa OOC rồi cover
[BHTT] [Edit/Hoàn] Sau Khi Đánh Dấu Nhầm Chị Của Bạn Gái Cũ cover
[XUẤT BẢN] Quá Đỗi Dịu Dàng  cover

KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG

156 parts Complete

‼️ Truyện được dịch trực tiếp từ bản Hàn, không phải bản Tiếng Anh bị chế sai rất nhiều tràn lan trên nhiều trang ❗ Tên gốc: 울어봐, 빌어도 좋고 Tên Tiếng Anh: Cry, Or Better Yet, Beg (Lấy từ bản dịch Tiếng Anh chính thức của Yonder) Mô tả từ N*ver: Kiệt tác của von Herhardt Chủ nhân trẻ tuổi của thiên đường Arvis Kẻ giết chim xinh đẹp Matthias von Herhardt Con chim xinh đẹp của anh - Layla Llewelyn, người đã nuốt chửng, làm tan nát và lung lay cuộc sống hoàn hảo của anh. Bẻ gãy đôi cánh của cô, nhốt cô lại và thuần hoá cô. Bởi vì không ngần ngại nên đã không hối hận. Bởi vì không hối hận nên đã không suy ngẫm về nó. Bởi vì không suy ngẫm nên đã không xin lỗi. Khi chú chim xinh đẹp Layla mở lồng và bay đi, Matthias đã quyết định. Nếu đánh mất vĩnh viễn và không thể có lại được, thà thà giết chết còn hơn.