Just Someone Next Door | Miya Atsumu (de.)

Just Someone Next Door | Miya Atsumu (de.)

  • WpView
    Reads 974
  • WpVote
    Votes 29
  • WpPart
    Parts 12
WpMetadataReadOngoing
WpMetadataNoticeLast published Mon, Nov 14, 2022
Dies ist die Übersetzung der Geschichte von "mattsunami". Die Originalgeschichte gehört ihnen. *** Eine Geschichte, in der Atsumu sich einsam fühlt und den Spaß mit seiner Nachbarin (Y/N) vermisst, die plötzlich aufhörte, sie zu besuchen, nachdem ein Unternehmen ihre unglaublichen Programmierfähigkeiten in jungen Jahren erkannt hatte. Er wartet auf eine Chance, mit dem (H/C) haarigen Mädchen zu sein, und nach 4 Jahren, dieser Tag endlich angekommen.
All Rights Reserved
#4
atsumuxreader
WpChevronRight
Join the largest storytelling communityGet personalized story recommendations, save your favourites to your library, and comment and vote to grow your community.
Illustration

You may also like

  • Wie es ist der Sonne zu zu laufen (Suna Rintarouxfemale reader)
  • あなたと過ごす四季 (tsukishima kei×female reader)
  • Ushijima x Reader
  • The Day i started dreaming [enemies to lovers, Y/n and Minho]
  • Kuroo x Reader / Just you.. Kuroo~
  • Kenma x Reader (Shy Girl Edition)
  • Seine Prinzessin (Suna Rintarou×female Reader),
  • Vergangene Liebe... oder doch nicht? (Osasuna)(Abgeschlossen)
  • Atsumu x reader(fem)
  • haikyuu lemons🍋

Suna Rintarou, der Herzensbrecher des zweiten Jahrgangs an der Tokio Universität für Künste. Er war in jedem Jahrgang sehr bekannt, unter den weiblichen und männlichen Kommilitonen. L/N Y/N hatte auch noch das Glück, seine Nachbarin zu sein... Wer hätte gedacht, dass Suna es wirklich ernst nahm, mit ihr eine Beziehung aufzubauen... Schon seit er sie das erste Mal gesehen hatte, wollte er sie näher kennenlernen. Als ihr Nachbar und an ihrem Leben unbeteiligte Person, fiel ihm dies allerdings sehr schwer. Doch vielleicht änderte sich dies ja, wenn sie ebenfalls seine Universität besuchte? Y/N wurde tatsächlich nach und nach zutraulicher gegenüber Suna, doch was wäre, wenn sie sich ihren Kommilitonen schließlich hingibt? Würde sie es bereuen? Würde er sie gut behandeln? Wer könnte ihr gebrochenes Herz heilen, wenn es zwischen den beiden nicht funktionierte oder Suna nur mit ihren Gefühlen spielte? "Sie hasst mich, Osamu..." "Sie hasst dich nicht. Sie hasst es nur, nicht zu wissen ob du sie nun liebst oder nicht!" "Ich mache mir Sorgen um sie..." "Sag ihr einfach, dass du sie liebst."

More details
WpActionLinkContent Guidelines