Story cover for [ Yoonmin ] Đường tình duyên của người chơi hệ mèo by NochuBunny19106
[ Yoonmin ] Đường tình duyên của người chơi hệ mèo
  • WpView
    Reads 63
  • WpVote
    Votes 3
  • WpPart
    Parts 1
  • WpView
    Reads 63
  • WpVote
    Votes 3
  • WpPart
    Parts 1
Ongoing, First published Aug 22, 2021
Một chiếc fic siêu dễ thương, ngọt ngào và có chút hài của cặp đôi Yoonmin. Chúc cả nhà đọc truyện vui vẻ nò 🥰🥰
All Rights Reserved
Sign up to add [ Yoonmin ] Đường tình duyên của người chơi hệ mèo to your library and receive updates
or
#146yoonmin
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 9
[yoonmin] home is the sea reflected in your eyes cover
[Yoonmin/BL] Hai Thầy Yêu Nhau Chưa? cover
Yoonmin | Mèo bé mèo anh cover
• kookmin • euphoria cover
Mingi- Anh người yêu cục súc cover
NGOẠI LỆ | |  TAEKOOK  |  YOONMIN cover
Luật sư Park jimin bé nhỏ của CEO ( Yoonmin ) cover
[YOONMIN][Hoàn] Vẫn là em [SUMIN] [Shortfic]  cover
Of Heartbreaks and Not-Too-Hidden Solutions [Transfic][YoonMin] cover

[yoonmin] home is the sea reflected in your eyes

15 parts Complete

author: anyadisee translator: myn beta-reader: beras1505 category: fantasy, magic, witch!yoongi, mermaid!jimin pairing: yoonmin | min yoongi/suga x park jimin summary: Yoongi chẳng biết gã đang mong đợi chính xác điều gì nữa, khi Taehyung gọi cho gã vào ngày hôm qua để hỏi về cái hồ bơi trong nhà kính mini của gã, nhưng gã dám chắc là nó không phải chuyện này. Cái chuyện mà khi gã mở cửa ra, trông thấy Taehyung và Jungkook đứng ở cổng vòm nhà mình. Taehyung đang giơ nắm tay lên gõ cửa giữa chừng dù chuông cửa thì ở ngay đó, Jungkook thì đứng sau vài bước, cười e thẹn trong khi đang bồng một người cá theo kiểu cô dâu. Một con mẹ nó người cá. Còn quá sớm để điều này xảy ra, Yoongi cho là như thế. ;; [hay là: một thế giới mà taehyung và jungkook là đôi bạn thân thiết, jimin luôn mơ ước về một đôi chân để có thể đi thật nhiều nơi trên mặt đất, và yoongi là một phù thủy thiên tài có thể giúp cậu.] original story: https://archiveofourown.org/works/11646522 TRANSLATED WITH AUTHOR'S PERMISSION PLEASE DO NOT TAKE OUT OR RE-UP.