Thanh mai bị trúc mã mê gian mỗi ngày
☁️Tác giả: Phàm Trần Đích Nguyệt Lượng
☁️Editor: Claudia
☁️Tình trạng bản gốc: Đang tiến hành
☁️Tình trạng edit: Đang tiến hành
☁️Nguồn: PO18
☁️Độ dài: Đang cập nhật
☁️Thể loại: cao H, 1v1, thanh xuân vườn trường, sảng văn, thanh mai trúc mã, ngôn tình, hiện đại.
🌸Giới thiệu vắn tắt🌸
Trúc mã phúc hắc và thanh mai ngốc manh
Mỗi tối Diệp Yên Yên đều bị trúc mã cách vách trèo qua cửa sổ, bò lên giường mê gian mà không hề hay biết.
Đêm nào cũng bị trúc mã cởi sạch đồ ngủ rồi tùy ý đùa giỡn đến ẩm ướt...
Trúc mã Tiêu Dật Việt trong ngoài không đồng nhất, bên ngoài là một con mọt sách nhưng bên trong lại là một tên biến thái đầy tính chiếm hữu.
Diệp Yên Yên là học tra ngốc nghếch, ngày nào cũng quấn lấy trúc mã để sao chép bài tập và làm đủ loại trò phí thời gian.
Song hướng yêu thầm nhưng cả hai đều vô tư không đoán ra.
Thiếu niên mọt sách biến thái suốt ngày suy nghĩ xem sẽ dùng tư thế gì để mê gian thiếu nữ.
Tiểu thanh mai đã phát hiện ra bí mật nhưng mỗi đêm đều giả vờ ngủ say, cam tâm tình nguyện bị thiếu niên mê gian...
🌶P/s: Đây là bộ truyện về món thịt hầm lửa nhỏ, muốn đọc chương cao H có lẽ cần chút thời gian.
Các chương cốt truyện chiếm phần lớn ở giai đoạn đầu, cao H ở giai đoạn sau.
[Cốt truyện hư cấu, vui lòng không đặt nặng thực tế và cảm xúc cá nhân]
🌶🌶🌶Lưu ý: Truyện được edit với mục đích phi lợi nhuận, chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không copy, không reup hay chuyển ver dưới mọi hình thức.
KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG
156 parts Complete
156 parts
Complete
‼️ Truyện được dịch trực tiếp từ bản Hàn, không phải bản Tiếng Anh bị chế sai rất nhiều tràn lan trên nhiều trang ❗
Tên gốc: 울어봐, 빌어도 좋고
Tên Tiếng Anh: Cry, Or Better Yet, Beg (Lấy từ bản dịch Tiếng Anh chính thức của Yonder)
Mô tả từ N*ver:
Kiệt tác của von Herhardt
Chủ nhân trẻ tuổi của thiên đường Arvis
Kẻ giết chim xinh đẹp
Matthias von Herhardt
Con chim xinh đẹp của anh - Layla Llewelyn, người đã nuốt chửng, làm tan nát và lung lay cuộc sống hoàn hảo của anh.
Bẻ gãy đôi cánh của cô, nhốt cô lại và thuần hoá cô.
Bởi vì không ngần ngại nên đã không hối hận.
Bởi vì không hối hận nên đã không suy ngẫm về nó.
Bởi vì không suy ngẫm nên đã không xin lỗi.
Khi chú chim xinh đẹp Layla mở lồng và bay đi, Matthias đã quyết định.
Nếu đánh mất vĩnh viễn và không thể có lại được, thà thà giết chết còn hơn.