- NOVEL TERJEMAHAN - Original title : 凝脂美人在八零[穿书] Author: Qingchun is a golden chain Category: Through Rebirth Published time: 2019-02-09 Latest: Chapter 100 Sinopsis Untuk membalas kehangatan, sahabat menulisnya ke dalam buku usia berdarah. Dalam artikel tersebut, orang tua dari umpan meriam dengan nama yang sama menyebabkan keluarga untuk menyerahkan pemimpin laki-laki. Setelah pemimpin laki-laki kembali ke posisi semula, dia takut akan pembalasan dan memaksa betina untuk diberikan kepada orang lain secara gratis. "pengasuh kecil." Melihat pasangan wanita berdasarkan dia dilecehkan oleh protagonis pria petapa, dan masih saling jatuh cinta seperti M, dengan hangat menyatakan penghinaan, hum! Tidak peduli seberapa tampannya seorang pria, tidak mungkin saudara perempuan saya menderita sindrom Stockholm, oke? ! Tanpa diduga, begitu suara itu jatuh, dia masuk ke novel ini dengan kopernya. Dalam menghadapi dunia asli berdarah anjing ini, ada dua pilihan untuk kehangatan: 1. Dengan wajah yang lebih berkulit dan murni dan cantik dari rekan wanita aslinya, berbalik dan pergi; 2. Melempar dan menangis protagonis pria yang dingin, lalu atur dia Jelas dan jelas. Tapi kemudian... "Kemarilah." Suaranya serak, matanya menjadi gelap, kemejanya setengah terbuka dan bangkit dari sofa, mendorongnya ke sudut dinding dan dengan penuh semangat meminta ciuman. Kehangatan: "..." Bukankah plotnya berarti bahwa protagonis pria sangat jijik dengan pasangan wanitanya, dan dia tidak repot-repot menyentuhnya bahkan di sudut-sudut pakaiannya? Lalu siapa orang ini yang ingin menggerakkan mulutnya saat melihatnya? Seseorang: "Siapa yang diatur dengan jelas, eh?" ⚠️ BUKAN KARYA SAYA ⚠️ *GOOGLETRANSLATE