Story cover for On the other side of the glass (of my memory's museum)-Translation by kbitnc
On the other side of the glass (of my memory's museum)-Translation
  • WpView
    Reads 1,814
  • WpVote
    Votes 169
  • WpPart
    Parts 3
  • WpView
    Reads 1,814
  • WpVote
    Votes 169
  • WpPart
    Parts 3
Complete, First published Sep 17, 2021
Hola, está es mi primera traducción. Esta historia la encuentras en AO3. Todos los derechos a qualityentertainment.

AU: A pesar de las declaraciones anteriores de Gojo Satoru de estar en una relación, este comportamiento demuestra lo contrario. ¿Ha roto recientemente con su pareja o se trata de una infidelidad?

Pulsando el botón de la planta baja del ascensor, responde a la pregunta del artículo con facilidad. Gojo Satoru ha roto recientemente porque han terminado.

Parece que Gojo no lo decía en serio cuando dijo que Nanami sería suficiente.

Una historia de engaño y de amor que se cuenta desde dos puntos de vista.
All Rights Reserved
Sign up to add On the other side of the glass (of my memory's museum)-Translation to your library and receive updates
or
#98nanamikento
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
Flavor of betrayal |GoYuu| cover
[Siempre he estado aquí...] Satoru Gojo x Tú✔️ cover
Darte un beso.. [ Satoru y Tú ] cover
Diphylleia Grayi [SatoSuguSato] cover
Flores de Invierno/ Gojo x Utahime cover
𝐓𝐑𝐀𝐈𝐓𝐎𝐑 ; 𝐆𝐎𝐉𝐎 𝐒𝐀𝐓𝐎𝐑𝐔 cover
𝐒𝐔𝐏𝐄𝐑𝐍𝐎𝐕𝐀 ; jujutsu kaisen one shots. cover
La gloria [ Nanago ] cover
¡¿Comprometidos por Accidente?! | Satoru Gojo cover
ㅤ✶ㅤmy heart still beats,, gojo satoru cover

Flavor of betrayal |GoYuu|

3 parts Complete Mature

¿Qué tan grande es el amor de Gojo Satoru por su estudiante? Lo suficiente para perdonarle su infidelidad con aquel extraño. Aun así, debe asegurarse de que Yuuji no vuelva hacerlo. ■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■ Los personajes le pertenecen a Gege Akutami. Arte de la portada: @nay_bb Este trabajo fue inspirado por un fanart de ksmpri.