Esta obra no me pertenece y esto es solo una traducción del Ingles, segundo volumen
Desde que la malcriada princesa de Tearmoon saltó en el tiempo y reinició su vida como una niña de doce años, todo le ha salido bien. Aprovechando su memoria de los acontecimientos futuros y -sin saberlo- los delirios de los que la rodean, asegura una fuente de trigo para la hambruna que se avecina y evita que estalle una guerra civil.
Finalmente, consigue evitar su propia muerte en la guillotina, borrando de la existencia el diario que predijo su destino. Las cosas van tan bien que no puede evitar estallar en canciones y bailes...
...sólo para estrellarse contra un proverbial muro de ladrillos. Y que le saquen la alfombra debajo de ella. Sólo por una buena medida.
Esa temida palabra -revolución- llega una vez más a sus oídos, sólo que esta vez no es en Tearmoon. Se horroriza al saber que un levantamiento popular en Remno amenaza la estabilidad de todo el reino. Para empeorar las cosas, su enamorado príncipe, Abel, se ha ido a casa para las vacaciones, atrapándolo en el centro del caos. ¿Ir o no ir? Esa es la cuestión. ¿Debe enfrentarse al peligro para organizar un rescate, o quedarse a salvo en la comodidad de su propio castillo? Liberada de la maldición de la guillotina y enfrentada a un futuro incierto, ¿qué elección tomará Mia?
En su vida anterior, Tang Shi fue carne de cañón. Por ser un idiota, incluso rechazó una cita a ciegas que le había organizado su padre, pero finalmente murió en manos de su amante y su medio hermano mayor.
Antes de morir, su hermano mayor le dijo que el que siempre iba en su contra, se burlaba de él y lo usaba como cebo era el que realmente lo amaba, también esa cita a ciegas que su padre había organizado para él: Yan Xu.
¿Te sientes arrepentido?
¿Qué habría pasado si no hubiera tomado ese tipo de decisión desde el principio?
_____
(Todos los derechos a su respectivo autor)