Gả nhầm chồng
Tác giả: Nam Triều Bắc Khuyết
Thể loại: Nguyên sang, ngôn tình, cổ đại, HE, tình cảm, ngọt sủng, nhẹ nhàng, duyên trời tác hợp, bình dân sinh hoạt
Tên Hán Việt: Giá thác lang
Raw: Tấn Giang
Số chương: 86
Người dịch: Min, Nhị Gia
Bìa: Min
Cre ảnh: Qiuhan寒秋, sally@pngfree
Văn án:
Lý Ôn Kỳ là tiểu Thất gia của Lý gia nổi danh khắp thành Bách Châu, theo lệnh cha mẹ mà thành thân thông qua mai mối, nhưng vừa vén khăn voan lên mới biết tân nương tử đã gả nhầm người.
Diệp Mãn tội nghiệp không được cha mẹ thương yêu, sau đêm động phòng hoa chúc mới biết mình đã lên nhầm kiệu hoa.
Gạo đã nấu thành cơm, Lý Ôn Kỳ quệt miệng quyết định mặt dày, đã đâm lao thì phải theo lao.
Ngày hôm sau, nhà chồng ban đầu đến cửa đòi đổi người, chỉ thấy Thất gia gác chân cụp mắt, lộ ra dấu răng ái muội trên cổ đầy khiêu khích: "Không có cửa đâu."
Tag: Bố y sinh hoạt, duyên trời định, sủng.
Nhân vật chính: Lý Ôn Kỳ, Diệp Mãn┃ vai phụ: Dự Thu « mưu cưới thần thê » ┃ và vân vân ...
Một câu giới thiệu vắn tắt: Đâm lao thì phải theo lao
Lập ý: Tìm lại tự tin, hướng về ánh mặt trời
Truyện chỉ được đăng tải duy nhất tại trang wordpress binhbothanhvan và wattpad binhbothanhvan, tuyệt đối không được đăng ở bất kì nơi nào khác.
Truyện sẽ được set pass. Xin đừng share pass bằng bất kì hình thức nào.
Mong mọi người sẽ tôn trọng nhà dịch và ủng hộ bộ truyện ❤
Minh Nhật là một đứa kiêu ngạo, nhưng vì quá thích cô ấy. Cậu đã...
Tìm mọi cách bắt chuyện.
Giả làm Grab đón đưa.
H ướng dẫn cô ấy học Toán.
Trộm nhìn cô ấy rồi dùng 7749 lý do biện minh.
Nhưng cô ấy không hiểu lắm, cô ấy nghĩ cậu và cô ấy thật sự là bạn.