[DROP|𝐋𝐢𝐜𝐡𝐚𝐞𝐧𝐠] • 𝐂𝐡𝐫𝐲𝐬𝐚𝐥𝐢𝐬𝐦 •
  • Reads 5,386
  • Votes 872
  • Parts 24
  • Reads 5,386
  • Votes 872
  • Parts 24
Ongoing, First published Oct 21, 2021
Mature
Chrysalism [n]: Cảm giác tĩnh lặng và ấm áp trong căn nhà khi ngoài trời là mưa bão.

"Phải, đứng cạnh em, tôi luôn thấy vô cùng tĩnh lặng. Tĩnh lặng như thời gian quay trở lại, tĩnh lặng như vạn vật vẫn chưa được sinh ra, như mọi thứ chưa bắt đầu và những nỗi đau mà hai ta trải qua sẽ không bao giờ xảy đến. Là em."

"Đừng bao giờ gọi tên em là Rosé Anne Park nữa. Tên em được định sẵn là Rosé Anne, nhưng là Rosé Anne Manoban."


.
.
Kịch bản thuộc dạng Giả định Lịch Sử (tức là viết về Lịch Sử, có vài nhân vật trong truyện lấy cảm hứng từ nhân vật Lịch Sử, nhưng phần lớn chi tiết truyện không được ghi chép trong Lịch Sử - Châu Âu Thế kỉ thứ 20, viết theo thời đại giả tưởng.)

Mình không có lịch ra cụ thể bởi mình bị deadline bất thình lình, vậy nên chỉ có thể hứa sẽ ra thật đều thôi. Mình mong các reader của mình hãy cố gắng chờ đợi.

Xin cảm ơn các cậu rất nhiều!

• Author: luvjworld_
•28/10/2021 - ?/?/202?

Mình cám ơn nhiều lắm❤️
All Rights Reserved
Sign up to add [DROP|𝐋𝐢𝐜𝐡𝐚𝐞𝐧𝐠] • 𝐂𝐡𝐫𝐲𝐬𝐚𝐥𝐢𝐬𝐦 • to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG cover
Trời Đất! Diễn Viên Mờ Nhạt Nhà Ai Vừa Lên Sân Khấu Đã Hôn Vai Ác Chó Điên Chứ! cover
[ĐM/HÀI] Toàn Showbiz Nghe Tôi Nổi Điên cover
[BHTT] Quan Hệ Đối Đẳng - Thời Thiên Từ cover
[BH-Edit-Hoàn] Sau Khi Chia Tay Tiểu Thư Giàu Có - Nhất Chỉ Hoa Giáp Tử cover
[BHTT] [EDITED] [HOÀN] Điên Cuồng Lún Sâu - Vô Tâm Đàm Tiếu cover
[BL-HỆ THỐNG] MỖI NGÀY, "MỊ" ĐỀU CHĂM CHỈ LÀM THÊM cover
4. [EDIT]👑 [Quyển I] Mỹ nhân kiều diễm bị hiến tế sau nằm thắng [VÔ HẠN LƯU] cover
[BHTT] [EDIT - HOÀN] HOA HỒNG ĐỎ · SỦNG THÊ CỦA NHỊ TIỂU THƯ - TÚY PHONG LÂM cover
5.[ĐM/Hoàn] Huỷ Hôn cover

KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG

156 parts Complete

‼️ Truyện được dịch trực tiếp từ bản Hàn, không phải bản Tiếng Anh bị chế sai rất nhiều tràn lan trên nhiều trang ❗ Tên gốc: 울어봐, 빌어도 좋고 Tên Tiếng Anh: Cry, Or Better Yet, Beg (Lấy từ bản dịch Tiếng Anh chính thức của Yonder) Mô tả từ N*ver: Kiệt tác của von Herhardt Chủ nhân trẻ tuổi của thiên đường Arvis Kẻ giết chim xinh đẹp Matthias von Herhardt Con chim xinh đẹp của anh - Layla Llewelyn, người đã nuốt chửng, làm tan nát và lung lay cuộc sống hoàn hảo của anh. Bẻ gãy đôi cánh của cô, nhốt cô lại và thuần hoá cô. Bởi vì không ngần ngại nên đã không hối hận. Bởi vì không hối hận nên đã không suy ngẫm về nó. Bởi vì không suy ngẫm nên đã không xin lỗi. Khi chú chim xinh đẹp Layla mở lồng và bay đi, Matthias đã quyết định. Nếu đánh mất vĩnh viễn và không thể có lại được, thà thà giết chết còn hơn.