✓ Pod kwitnącym drzewem brzoskwini o 18:30 | tłumaczenie PL ✓
  • Reads 174
  • Votes 33
  • Parts 1
  • Reads 174
  • Votes 33
  • Parts 1
Complete, First published Oct 24, 2021
Autor: Lu Tianyi, 吕天逸
Tłumaczenia: tłumaczenie własne z oryginału + wspomagane angielskim tłumaczeniem (linki w środku) 


Jeden raz, każdego dnia.
Trzy kwartały do końca czasu You Shi, 18:30, gdy zmierzchało.
Świat ogrzewały ostatnie promienie zachodzącego słońca.
All Rights Reserved
Sign up to add ✓ Pod kwitnącym drzewem brzoskwini o 18:30 | tłumaczenie PL ✓ to your library and receive updates
or
#1starożytne
Content Guidelines
You may also like
THE FLOWER GIRL - TOM 1[18+] (zakończony) by mirabelleroseproject
55 parts Complete
Ona i oni... Kiedyś cicha myszka, teraz łamaczka serc, bad boy, który złamał jej serce przed laty i ktoś nowy, chłopak, który zamierza rzucić jej wyzwanie. "I tak oto całe wieki błądziłam w błękicie tylko po to, by po latach odnaleźć się w czerni". Roselyn Clifford to z pozoru dziewczyna, którą pragnie być każda nastolatka. Jest piękna i inteligentna, a mężczyźni nie potrafią oderwać od niej wzroku. Dni spędza w kawiarni, noce zaś imprezując w klubach, gdzie pod fałszywymi imionami poznaje swoje jednonocne miłości. Utrzymuje, że nie jest w stanie się zakochać, a winą za to obarcza chłopaka poznanego lata temu na wakacjach - swoją pierwszą miłość, która porzuciła ją bez słowa. Kiedy w jej życiu pojawia się Asher, Roselyn uważa go za kolejny przelotny romans. Ich chemia jest niezaprzeczalna, ale oboje wolą unikać zaangażowania. Wkrótce jednak odkrywają, że to, co zaczęło się jako zabawa, przeradza się w coś znacznie głębszego, więc co mógłby pójść nie tak? Ethan Parker, niegdyś znany w rodzinnym mieście Roselyn jako największy łamacz serc, osiedlił się właśnie w mieście, w którym pracuje i studiuje Roselyn. Po latach zrozumiał swój błąd, porzucił dziewczynę, która mogła być jego przyszłością, porzucił swoją Rose. Nie szukał jej, a mimo to znalazł ją w najmniej odpowiednim momencie... Roselyn I Asher... Roselyn i Ethan. Jeden z nich zatrzymuje jej serce, drugi sprawia, że zaczyna bić jak oszalałe. Pytanie brzmi: który z nich wyrządzi jej większą szkodę? Który z nich mógłby uratować ją, a który ostatecznie pogrążyć? UWAGA! Książka zawiera treści nieodpowiednie dla czytelników poniżej 18 roku życia - sceny erotyczne, przemoc, alkohol, wulgaryzmy czy zaburzenia psychiczne.
You may also like
Slide 1 of 10
✓ Moja koleżanka umówiła mnie na randkę w ciemno | Tłumaczenie PL ✓  cover
i've got a GOD in my head | ᴘᴇʀᴄʏ ᴊᴀᴄᴋꜱᴏɴ cover
Dinghai Fusheng Records | Tom 3: Acala Blade [PL] cover
🔞SEX WITH A MAFIA BOSS | EROTYK cover
Error + Ink = wszystko cover
blade cover
Get Dunked On | [Ink X Error] cover
Lord of the Mysteries |⚜| tłumaczenie cover
Love Is A Nightmare ✓ cover
THE FLOWER GIRL - TOM 1[18+] (zakończony) cover

✓ Moja koleżanka umówiła mnie na randkę w ciemno | Tłumaczenie PL ✓

5 parts Complete

Tytuły alternatywne: A Colleague Introduced Me to a Blind Date, 同事给我介绍了一个相亲对象 Autor oryginału: 匿名青花鱼 !Wszystkie linki we wprowadzeniu! Długość: 4 rozdziały Opis: Słyszałem, że na tym forum można rozmawiać o sprawach sercowych, więc chciałbym opowiedzieć o swojej randce w ciemno.