Story cover for Ghost Marriage, the Abandoned Wife Has Three Treasures by reersf
Ghost Marriage, the Abandoned Wife Has Three Treasures
  • WpView
    Reads 4,879
  • WpVote
    Votes 340
  • WpPart
    Parts 57
  • WpView
    Reads 4,879
  • WpVote
    Votes 340
  • WpPart
    Parts 57
Ongoing, First published Oct 30, 2021
(Pernikahan Hantu, istri yang ditinggalkan memiliki tiga harta)

Judul:冥婚,弃妇娘亲之家有三宝

Ditulis oleh: (Duō qí)

Kategori: Roman, Historis

Status: 2900 bab selesai

Keterangan:

Dia adalah putri sampah dari keluarga Su yang tidak bisa berkultivasi. Pada hari sebelum pernikahannya, Pangeran Ketiga memutuskan pertunangan mereka di jalan. Dia digantikan oleh saudara perempuannya sendiri. Dia menjadi pusat pembicaraan di kota. Dalam kebenciannya, dia memukul dirinya sendiri ke gerbang Keluarga Su, tetapi hanya menjadi objek pernikahan hantu orang lain.

Dia, Su Zimo, membuka matanya dan mendapati dirinya tidur di peti mati. Sebenarnya tidak mengejutkan, tapi kenapa ada orang yang berbaring di sampingnya? Sebenarnya juga tidak heran, yang aneh adalah mereka mengenakan gaun pengantin berwarna merah. Ketika dia melihat sekelilingnya, dia hampir pingsan.

Dia, adalah orang terkutuk dengan status yang tak terlukiskan, kutukan yang telah diturunkan dalam keluarga mereka selama berabad-abad, membuatnya tidak bisa tidur.

Pernikahan yang keliru, pertarungan bisnis dan cinta yang melelahkan dalam jangka waktu yang lama, membuat nasib mereka terjalin sejak saat itu.
All Rights Reserved
Sign up to add Ghost Marriage, the Abandoned Wife Has Three Treasures to your library and receive updates
or
#720beautifulfemalelead
Content Guidelines
You may also like
[END] Setelah seorang wanita menyamar sebagai seorang pria, dia mengetahui bahwa by Mareta031
75 parts Complete
_NOVEL TERJEMAHAN_ Judul: Setelah seorang wanita menyamar sebagai seorang pria, dia mengetahui bahwa teman sekamarnya adalah protagonis pria [Melalui Buku] / 女扮男裝後發現室友是男主[穿書] Penulis: Candy Pink / 糖果粉粉 ______________________________ Su Qingqing secara tidak sengaja masuk ke dalam novel Mary Sue lama dan menjadi tokoh pendukung wanita jahat yang menyamar sebagai pria agar bisa dekat dengan tokoh utama pria. Tokoh utama wanita tersebut polos dan baik hati, sedangkan tokoh pendukung wanita jahat tersebut memiliki wajah yang cantik dan sosok yang menggoda, kepribadian yang sombong dan mendominasi, dan juga merupakan putri palsu dari keluarga kaya. Tokoh utama wanita tersebut adalah putri yang sebenarnya. Ketika putri asli dan palsu terungkap, pemeran pendukung wanita jahat tidak mau meninggalkan orang tuanya yang kaya, dan melakukan segala macam hal menjijikkan, yang membuatnya ditinggalkan oleh orang tuanya yang kaya. Pada akhirnya, tokoh pendukung wanita yang jahat dibunuh dengan dingin oleh tokoh utama pria karena dia tergila-gila padanya dan akan melakukan apa saja untuk mendapatkan apa yang diinginkannya. Yang lebih buruk adalah ketika dia melakukan perjalanan waktu, dia kebetulan tinggal di asrama yang sama dengan tokoh utama pria! ! Topeng menyakitkan Su Qingqing: "Jiu Min!!!" Su Qingqing, yang sosoknya semakin berlekuk, tidak hanya harus melindungi "jenis kelamin aslinya", tetapi juga harus bertahan hidup di ruang sempit di sebelah protagonis pria. Tetapi mengapa mata tokoh utama pria itu perlahan-lahan tampak semakin aneh saat dia menatapku? Hingga suatu hari... dia didorong ke dinding bahkan sebelum dia meninggalkan asrama! ! Su Qingqing: "!!!" "A...aku normal!!" Tokoh utama pria itu perlahan mendekati telinganya, lalu sedikit melengkungkan bibir tipisnya: "Kebetulan sekali, aku juga." Su Qingqing: "Sial!!" Wanita yang menyamar sebagai pria itu ketahuan! !
The Male Lead's Wife in the '80s [END] by civilcivil
16 parts Complete Mature
Associated Names:b穿成男主的娇气包前妻[穿书] Author:萧枝惜 Status: Bab 80 (Completed) Sumber: id.mtlnovel.com Pengantar Novel Su Man-er telah pindah ke novel periode dan menjadi istri pemimpin pria yang baru menikah di tahun 80-an. Dia telah menghabiskan setiap sen dalam kepemilikannya dan lebih untuk menikahinya. Istri kecil yang lembut itu sebelumnya mendengar bahwa pemimpin laki-laki tidak berdaya dari pemimpin perempuan. Jadi, dia membuat keributan di hari pernikahannya dan berselingkuh pada hari ketiga! Su Man-er pindah ke titik di cerita ketika pemilik aslinya bersembunyi di gubuk dengan seorang lelaki sementara pemimpin lelaki dan penduduk desa sedang menunggu di luar untuk menangkap mereka dengan tangan merah. Sebagai elit klan iblis bunga, Su Man-er bahkan tidak ragu sebelum dia menjatuhkan pria itu. Huh, seorang pria seperti itu bahkan tidak cukup layak untuk menyentuh kakinya! *** "Apakah Anda ingin timah hitam resmi wanita Anda kembali?" tanya Su Man-er. Untuk beberapa alasan aneh, ketika kata-kata "pemimpin wanita resmi" meninggalkan mulutnya, dia merasa tidak nyaman, seolah-olah ... seolah-olah ada duri yang tertancap di hatinya. Chi YunChen menatapnya dengan tajam dan berkata, "Jika dia yang ingin kujalani, aku tidak akan memihakmu selama insiden pondok. Su Man-er, sekarang aku sudah menikah denganmu, aku akan bertanggung jawab untukmu seumur hidupku. Kecuali jika Anda tidak ingin bersama saya dan tidak ingin menjadi istri saya lagi. " Selama dia tinggal, dia akan menjadi suaminya yang setia seumur hidup. Su Man-er tersentuh oleh kata-katanya. Sambil menggigit bibir, dia ragu apa yang harus dikatakan. Di sisi lain, dia tiba-tiba mengulurkan tangan, meraihnya di pundaknya, dan berkata, "Aku jujur ​​denganmu. Bukankah sekarang giliran Anda untuk melakukan hal yang sama? "
You may also like
Slide 1 of 6
[END] Apakah sang pangeran pura-pura bodoh hari ini? cover
Bewitching Prince Spoils His Wife: Genius Doctor Unscrupulous Consort cover
[END] Apa yang harus dilakukan? Terpaksa jadi ibu tiri anak yang suka cerewet cover
White Lotus Overturned Daily (END) cover
[END] Setelah seorang wanita menyamar sebagai seorang pria, dia mengetahui bahwa cover
The Male Lead's Wife in the '80s [END] cover

[END] Apakah sang pangeran pura-pura bodoh hari ini?

74 parts Complete

_NOVEL TERJEMAHAN_ Judul: 世子今天裝傻了嗎 Penulis: Yi Wei Jing Shu / 怿炜靜姝 Mizhu terlahir kembali, dan teringat bahwa dia telah ditinggalkan oleh kekasih masa kecilnya di kehidupan sebelumnya. Setelah kelahirannya kembali, dekrit kekaisaran tiba, mengharuskan dia menikahi Pangeran Nanning yang sakit-sakitan dan bodoh dalam waktu tiga bulan. Kekasih masa kecilnya itu datang kepadanya dan buru-buru mengungkapkan perasaannya, mengatakan bahwa dia ingin diam-diam memberinya kayu untuk membuat perahu. Kali ini, Mizhu tersenyum pada Zhuma dan memerintahkan para pelayan untuk memukulinya! Pada malam pernikahan, Mizhu sendiri mengangkat kerudungnya, membuka kancing bajunya, mengabaikan suaminya yang seorang pangeran bodoh, dan merentangkan tangan dan kakinya di seluruh tempat tidur. Akan tetapi, sang suami yang dianggap bodoh itu justru mengambilnya dan menutupi kepalanya lagi, dan meminum anggur pernikahan di kamar pengantin. Ternyata suamiku tidak bodoh! Setelah menikah, Mizhu berpikir hidupnya sebagai permaisuri pangeran sudah berakhir. Tanpa diduga, pada akhirnya dia akan menjadi permaisuri-permaisuri yang dimanja secara ekstrem. Pangeran yang bodoh itu menjadi kaisar, dan bersedia dipukuli olehnya dan membujuknya. Mereka yang mengira Mizhu telah melompat ke dalam perapian kini menghentakkan kaki karena menyesal dan berharap mereka telah menikahi dia dan bukan Mizhu.