Tiểu thần thú vạn ngàn sủng ái - Đông môn thao yến
  • LECTURES 9,876
  • Votes 188
  • Parties 14
  • LECTURES 9,876
  • Votes 188
  • Parties 14
Terminé, Publié initialement nov. 05, 2021
Contenu pour adultes
Tổng bình luận sách sổ: 76902

	Trước mặt bị cất chứa sổ: 65979

	Dịch dinh dưỡng sổ: 235253

	Văn chương tích phân: 1,129,768,832

	Văn án:

	Đây là một âm trầm mà lại vặn vẹo thế giới. Hậm hực, khóc, áp lực, không có lúc nào là không tràn ngập toàn bộ thế giới.

	Mà tạo thành thế giới này biến thành như vậy nguyên nhân liền ở chỗ: Theo nhân loại mấy ngàn năm tiến hóa, không biết là chỗ nào ra đường rẽ, thế giới này mọi người theo tuổi tăng trưởng đang tại từ từ mất đi vui vẻ năng lực.

	Nhất là năm gần đây, loại tình huống này càng nghiêm trọng.

	Chính là cố tình tuyệt vọng liền tuyệt vọng tại, bọn hắn vẫn chưa có hoàn toàn mất đi loại năng lực này, bọn hắn mơ hồ còn nhớ rõ chính mình tại sinh mệnh một khắc nọ là vui vẻ khoái hoạt quá.

	Loại cảm giác này tựa như đường, rất ngọt. Ngọt đến đêm khuya mộng hồi, hồi vị khởi loại này tư vị thời điểm, bọn hắn thậm chí nguyện ý dùng chính mình quý giá nhất đồ vật, không tiếc hết thảy đi trao đổi, cũng tưởng muốn lại thứ cảm nhận được loại này ngọt ngào.

	Cho nên từ xưa đến nay, các loại giải trí hướng bộ sách, hoạt động, tiết mục tống nghệ, điện ảnh kịch truyền hình đại sự này đạo, chưa từng suy sụp. Chỉ cần là có thể đủ nhượng mọi người vui vẻ đứng lên đồ vật đều sẽ phải chịu mọi người điên cuồng truy phủng.

	Liền dưới tình huống như vậy, một cái ngây thơ mờ mịt tiểu thần thú Phì Phì đi tới thế giới này, hắn đem chính mình ngập nước mắt to mở lưu viên, nhìn thế giới này tràn đầy ngạc nhiên, trên cái thế giới n
Tous Droits Réservés
Inscrivez-vous pour ajouter Tiểu thần thú vạn ngàn sủng ái - Đông môn thao yến à votre bibliothèque et recevoir les mises à jour
or
Directives de Contenu
Vous aimerez aussi
Thái Tử Lạnh Lùng Và Ám Vệ Ngốc, écrit par MeodenHani
12 chapitres En cours d'écriture
Lão hoàng đế tới tuổi hồi xuân. Lôi kéo hoàng hậu tư bôn... phi! đi du ngoạn nhằm mục đích hâm nóng tình cảm thời niên thiếu. Bỏ lại triều chính hậu cung mặc kệ, thái hậu tức giận, triều thần khóc thét, chỉ có hậu cung dưới sự quản lý của quý phi vẫn bình yên. Thái tử lạnh lùng: "Bổn cung quản!" Ám vệ tán dóc với thái giám hầu cận thái tử bảo thái tử có hiện tượng già trước tuổi. Thái giám khóe môi rút trừu, điên cuồng nháy nháy ra hiệu thái tử đang ở sau lưng. Cho đến khi ám vệ cảm nhận có sát ý: "Mọe! Hù chết cha... Di! Điện hạ sao ngài ở đây?" Thái tử: "..." Trong một lần đi thị sát, thái tử bị thích khách ám sát. Ám vệ vừa bảo vệ thái tử vừa đánh nhau với thích khách. Nhưng không phục đối phương chơi xấu gào lên: "Các ngươi ỷ đông hiếp yếu! Ngon đấu tay đôi xem ai thắng, kẻ thắng sẽ có thưởng. Phần thưởng là thái tử!" Thái tử: "..." Thích khách: "..." Ám vệ chớp mắt: "Điện hạ ngài đừng lo. Nói vậy thôi chứ thần vẫn một lòng trung quân ái quốc bảo vệ ngài." Thái tử: "..." Tác giả: Tui aka @MeodenHani Tái bút: Đây là tác phẩm của tác giả Việt, không phải tác phẩm dịch thuật. Truyện chỉ đăng tải ở wattpad nha (*'・ω・)
[ĐM - Hoàn] Hải đường say ngủ thụy mỹ nhân, écrit par anhlamtra
7 chapitres Terminé Contenu pour adultes
Giới thiệu: Hải đường say ngủ thụy mỹ nhân (*) Ngày xửa ngày xưa, có chú hồ ly nhỏ ngẩn ngơ đợi chờ hải đường say ngủ dưới gốc cây hòe vàng. Đợi mãi, đợi mãi, chẳng biết đã vạn năm... *** Thể loại: Đam mỹ, Mỹ công cường thụ, đoản văn, cổ đại, ngọt pha chút ngược, HE. Tác giả: @lamtraanh Couple: Y Vân giai nhân X hồ ly nhỏ xấu xí ngốc nghếch Hy Chân Tình trạng: Hoàn (*) Chú thích: Tên truyện được lấy cảm hứng từ điển tích sau: Thời Đường, hoa hải đường có địa vị rất cao, Đường Minh Hoàng 唐明皇từng ví Dương Quý Phi 杨贵妃 với hoa hải đường. Trong Lãnh Trai dạ thoại 冷斋夜话của Thích Huệ Hồng 释惠洪đời Tống có chép: Thượng hoàng đăng Trầm Hương đình, triệu Thái Chân Phi. Vu thời Mão tuý vị tỉnh, mệnh Lực Sĩ sử thị nhi phù dịch nhi chí. Phi tử tuý nhan tàn trang, tấn loạn thoa hoành, bất năng tái bái. Thượng hoàng tiếu viết: 'Khởi Phi tử tuý, trực hải đường thuỵ vị túc nhĩ!' 上皇登沉香亭, 召太真妃. 于时卯醉未醒, 命力士使侍儿扶掖而至. 妃子醉颜残妆, 鬓乱钗横, 不能再拜. 上皇笑曰: '岂妃子醉, 直海棠睡未足耳!' (Thượng hoàng lên đài Trầm Hương, cho triệu Thái Chân Phi đến. Lúc bấy giờ, Thái Chân Phi say rượu đã tới giờ Mão mà vẫn chưa tỉnh. Cao Lực Sĩ bảo thị nữ dìu đến. Phi tử say đến nỗi tóc mai rối loạn, phấn son phai nhạt, thoa cài nghiêng lệch, không thể bái lạy. Thượng hoàng cười nói rằng: 'Phi Tử say thật giống như hoa hải đường ngủ chưa đủ giấc vậy!') ________________________________________
[ABO]  Vào Ngày Xem Mắt, Tôi Đã Chọn Nhầm Alpha Mạnh Nhất Tinh Tế, écrit par ltbeezy
84 chapitres En cours d'écriture
Vào Ngày Xem Mắt, Tôi Đã Chọn Nhầm Alpha Mạnh Nhất Tinh Tế Tác giả: Phả Phất Translator: Bezzy Số chương: 101 chương + 6 Chương ngoại truyện. Giới Thiệu: Trước năm 18 tuổi, Quý An Lê được xem là người có cuộc sống mỹ mãn: sinh ra trong gia tộc quý tộc ở tinh tế, cha mẹ nắm quyền trong gia tộc, từ nhỏ đã định hôn ước với người môn đăng hộ đối, cả hai đều tình cảm sâu đậm. Sau năm 18 tuổi, số phận của Quý An Lê đột ngột thay đổi: cha mẹ gặp sự cố và mất tích, bác trai đoạt quyền, kết quả kiểm tra gen cho thấy bất thường, cậu là một Omega nhưng không thể sinh con. Gia đình vị hôn phu thay đổi thái độ, đơn phương hủy hôn, và ngay lập tức đính hôn với người em họ. Ai mà có ngờ... Báo cáo kiểm tra gen lần thứ hai được đưa ra, Quý An Lê từ một mỹ nhân có tinh thần lực cạn kiệt lại tiến hóa thành trị liệu sư cấp 3S hiếm có. Đế quốc rất coi trọng và cẩn trọng với vấn đề này, muốn chọn một Alpha phù hợp nhất, và không gây cản trở cho vị trị liệu sư hiếm có này. ..... Mình không biết tiếng Trung lại lần đầu edit độ chính xác 70-80% nên sẽ có nhiều sai sót. Bản dịch chưa được sự đồng ý của tác giả mong các bạn không mang ra ngoài. Bản dịch phi thương mại vui lòng KHÔNG REUP, CHUYỂN VER
[ĐM] Kế Hoạch Tự Sát Khi Đông Tới, écrit par eviehouse
75 chapitres Terminé Contenu pour adultes
Tác giả: Trường Hạ Bất Thệ Editor: evie (wattpad @eviehouse) Nguồn: Trường Bội + Khóa luận tốt nghiệp được 9 điểm Số chương: 57 chính văn + 13 ngoại truyện Thể loại: Hiện đại, bệnh tâm lý, ngôi thứ nhất, công chữa lành thụ, thụ sống vì công, đường trộn thuỷ tinh, có H, HE chính văn, ngoại truyện tuỳ bạn cảm nhận Giới thiệu Đường Phong Hành có một cuốn sổ tay ghi lại tình yêu thầm kín suốt ba năm đại học. Trần Thư Ninh có một cuốn sổ tay ghi lại kế hoạch tự sát suốt ba năm đại học. Đường Phong Hành định tỏ tình vào năm thứ tư. Nhưng lại làm rơi mất sổ tay. Trần Thư Ninh định tự sát vào mùa đông năm thứ tư. Nhưng lại làm rơi mất sổ tay. Đường Phong Hành nhặt được một cuốn sổ tay giống hệt của mình, nhưng không phải là của mình. Trần Thư Ninh nhặt được một cuốn sổ tay giống hệt của mình, nhưng không phải là của mình. Con người ai cũng mong muốn được cứu vớt, Trần Thư Ninh không phải ngoại lệ. CP: Đường Phong Hành (công) x Trần Thư Ninh (thụ) *Câu chuyện được thay đổi luân phiên giữa góc nhìn của công và thụ (dù đa phần là thụ), tui sẽ để tên của công/thụ trên đầu chương khi góc nhìn thay đổi. NOTE: - Cám ơn Kẹo Dẻo Vị Quýt đã làm tặng tui bìa truyện :3 - Bản edit chưa có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup. - Kiến thức tiếng Trung của editor còn hạn hẹp nên bản edit chỉ đảm bảo 70 - 80% độ chính xác từ bản gốc.
Vous aimerez aussi
Slide 1 of 10
Thái Tử Lạnh Lùng Và Ám Vệ Ngốc cover
[Edit] Hiểu lầm! Tôi không cố ý bỏ trốn cover
[Đam mỹ] Muốn ly hôn? Không có cửa đâu! - Nãi Trà Quý cover
[Đam Mỹ/Hoàn]-Đừng Có Giả Nghèo Với Tôi. cover
[ĐM - Hoàn] Hải đường say ngủ thụy mỹ nhân cover
[Allisagi] Past Movies cover
[Toàn Chức Cao Thủ phiên ngoại | Full] Đỉnh Vinh Quang  cover
[ABO]  Vào Ngày Xem Mắt, Tôi Đã Chọn Nhầm Alpha Mạnh Nhất Tinh Tế cover
[DROP] Nhìn lén cover
[ĐM] Kế Hoạch Tự Sát Khi Đông Tới cover

Thái Tử Lạnh Lùng Và Ám Vệ Ngốc

12 chapitres En cours d'écriture

Lão hoàng đế tới tuổi hồi xuân. Lôi kéo hoàng hậu tư bôn... phi! đi du ngoạn nhằm mục đích hâm nóng tình cảm thời niên thiếu. Bỏ lại triều chính hậu cung mặc kệ, thái hậu tức giận, triều thần khóc thét, chỉ có hậu cung dưới sự quản lý của quý phi vẫn bình yên. Thái tử lạnh lùng: "Bổn cung quản!" Ám vệ tán dóc với thái giám hầu cận thái tử bảo thái tử có hiện tượng già trước tuổi. Thái giám khóe môi rút trừu, điên cuồng nháy nháy ra hiệu thái tử đang ở sau lưng. Cho đến khi ám vệ cảm nhận có sát ý: "Mọe! Hù chết cha... Di! Điện hạ sao ngài ở đây?" Thái tử: "..." Trong một lần đi thị sát, thái tử bị thích khách ám sát. Ám vệ vừa bảo vệ thái tử vừa đánh nhau với thích khách. Nhưng không phục đối phương chơi xấu gào lên: "Các ngươi ỷ đông hiếp yếu! Ngon đấu tay đôi xem ai thắng, kẻ thắng sẽ có thưởng. Phần thưởng là thái tử!" Thái tử: "..." Thích khách: "..." Ám vệ chớp mắt: "Điện hạ ngài đừng lo. Nói vậy thôi chứ thần vẫn một lòng trung quân ái quốc bảo vệ ngài." Thái tử: "..." Tác giả: Tui aka @MeodenHani Tái bút: Đây là tác phẩm của tác giả Việt, không phải tác phẩm dịch thuật. Truyện chỉ đăng tải ở wattpad nha (*'・ω・)