[ Tống Mạn ] Đừng Như Vậy, Ngươi Là Huynh Đệ Của Ta ( BL/NP)
  • Reads 1,608
  • Votes 59
  • Parts 2
  • Reads 1,608
  • Votes 59
  • Parts 2
Complete, First published Nov 06, 2021
综漫之别这样,你是我的兄弟 -Tác giả: Lệ Quỷ
http://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=3465249
Văn Án:
Huynh đệ của ta luôn muốn làm cho ta gọi là hắn lão công, làm sao bây giờ?

Đề Cập Anime: Brother Conflict , Prince of Tennis, Diabolik lovers,...

Đừng như vậy, ngươi là huynh đệ của ta...

Nội dung nhãn: Tống mạn, mau xuyên.

Tìm tòi chữ mấu chốt: Nhân vật chính: Diệp Nhất┃ phối hợp diễn: Huynh chiến... ┃ cái khác: tống mạn... 

Một câu giới thiệu vắn tắt: Ta và ta "Hảo huynh đệ" hai ba chuyện.
All Rights Reserved
Sign up to add [ Tống Mạn ] Đừng Như Vậy, Ngươi Là Huynh Đệ Của Ta ( BL/NP) to your library and receive updates
or
#60man
Content Guidelines
You may also like
[HOÀN] CHÚ KHÔNG THỂ NHẪN by Kyoonglee
68 parts Complete
Hán Việt: Thúc bất khả nhẫn Tác giả: Tô Oản Tình trạng: Hoàn thành (Đang beta lại) Nguồn: Wikidich Số chương: 67 Bìa: TRAM520 Thể loại: Hiện đại, Ngọt sủng , Sạch , Thanh mai trúc mã , Nhẹ nhàng , Đô thị tình duyên , Trâu già gặm cỏ non [VĂN ÁN] Mục Nhạc: Tất cả mọi người đều nói em thích cháu tôi, cho dù nó đã có bạn gái rồi nhưng em vẫn không hề đau lòng hay đố kị gì cả. Thật ra tình cảm em dành cho nó không phải là yêu thích, mà là như trưởng bối yêu thương dung túng tiểu bối mà thôi. Diệp Dung:... Vậy ý của chú là? Mục Nhạc: Vậy thì em làm trưởng bối của nó thôi -- làm thím là thích hợp nhất. Diệp Dung:... Chú nói nghe rất có đạo lý, cháu không biết phải nói gì cả. ________ Mục Nhạc: Chúng ta cũng coi như là thanh mai trúc mã đúng không? Lúc em vừa sinh ra tôi đã từng ôm qua em rồi. Diệp Dung: Đúng vậy, trúc mã... chú. Mục Nhạc:... Nói ngắn gọn, chính là chuyện người chú bắt cóc tiểu thanh mai của cháu trai về nhà. Trúc mã lớn tuổi quá thì phải làm sao bây giờ? (Truyện đang được beta lại cho mượt hơn, tiến độ có hơi chậm một chút, mong mọi người thông cảm ạ.) TRUYỆN CHỈ ĐƯỢC ĐĂNG TẠI ĐÂY! CẤM REUP DƯỚI MỌI HÌNH THỨC!
You may also like
Slide 1 of 10
[HOÀN] CHÚ KHÔNG THỂ NHẪN cover
[Tống Chủ Tokyo Revengers] Linh Vật Mới Nổi Của Phạm Thiên cover
[EDIT-FULL] Một ngàn tám trăm ngày - Giải Tổng cover
[Hoàn] Sủng Phi Thượng Vị Ký [Edit] - Mạch Thượng Phù Tô cover
#41 [Tokyo Revengers] Thiếu Niên Bất Lương và Nghiệp Mỹ Nhân cover
[Tokyo Revengers] [Hoàn] Khi Não Tàn Cứu Vớt Thế Giới cover
Trọng Sinh Chi Bạo Quân cover
[ Tống Chủ KHR/ Tokyo Revengers ] 𝙆𝙐𝙍𝙊𝙆𝘼𝙒𝘼 𝙄𝙕𝘼𝙉𝘼  cover
CHẤP NIỆM - DẠ MAN cover
[ Đam Mỹ ] Khi Nhân Vật Phản Diện Muốn Làm Người Tốt cover

[HOÀN] CHÚ KHÔNG THỂ NHẪN

68 parts Complete

Hán Việt: Thúc bất khả nhẫn Tác giả: Tô Oản Tình trạng: Hoàn thành (Đang beta lại) Nguồn: Wikidich Số chương: 67 Bìa: TRAM520 Thể loại: Hiện đại, Ngọt sủng , Sạch , Thanh mai trúc mã , Nhẹ nhàng , Đô thị tình duyên , Trâu già gặm cỏ non [VĂN ÁN] Mục Nhạc: Tất cả mọi người đều nói em thích cháu tôi, cho dù nó đã có bạn gái rồi nhưng em vẫn không hề đau lòng hay đố kị gì cả. Thật ra tình cảm em dành cho nó không phải là yêu thích, mà là như trưởng bối yêu thương dung túng tiểu bối mà thôi. Diệp Dung:... Vậy ý của chú là? Mục Nhạc: Vậy thì em làm trưởng bối của nó thôi -- làm thím là thích hợp nhất. Diệp Dung:... Chú nói nghe rất có đạo lý, cháu không biết phải nói gì cả. ________ Mục Nhạc: Chúng ta cũng coi như là thanh mai trúc mã đúng không? Lúc em vừa sinh ra tôi đã từng ôm qua em rồi. Diệp Dung: Đúng vậy, trúc mã... chú. Mục Nhạc:... Nói ngắn gọn, chính là chuyện người chú bắt cóc tiểu thanh mai của cháu trai về nhà. Trúc mã lớn tuổi quá thì phải làm sao bây giờ? (Truyện đang được beta lại cho mượt hơn, tiến độ có hơi chậm một chút, mong mọi người thông cảm ạ.) TRUYỆN CHỈ ĐƯỢC ĐĂNG TẠI ĐÂY! CẤM REUP DƯỚI MỌI HÌNH THỨC!