The Attic [Traduzione]

The Attic [Traduzione]

  • WpView
    LECTURAS 9,346
  • WpVote
    Votos 991
  • WpPart
    Partes 21
WpMetadataReadConcluida sáb, jun 6, 2015
John, nella sua soffitta, trova una scatola piena di ricordi di Paul. Frugando nel passato, mentre Paul ritorna nel presente, John lotta contro il destino - in altre parole, la storia prenderà un corso diverso l'8 dicembre 1980? Storia che, con i suoi colpi di scena, terrà il lettore col fiato sospeso fino alla fine. Traduzione italiana di The Attic, scritta da Maraudermania.
Todos los derechos reservados
#34
traduzione
WpChevronRight
Únete a la comunidad narrativa más grandeObtén recomendaciones personalizadas de historias, guarda tus favoritas en tu biblioteca, y comenta y vota para hacer crecer tu comunidad.
Illustration

Quizás también te guste

  • Tempo Rubato: Salvando John Lennon - The Beatles
  • Broken heart
  • Almost him [Traduzione]
  • Toccami l'anima.
  • Love Is a Simple Thing
  • Need to love
  • RITROVARE NOI
  • REBEL - Traduzione
  • Born to be me born to be free ◆ Tematica Omosessuale ◆
  • Come as you are [Larry Stylinson || Italian Translation]
  • Too Confused (VOL. II)
  • Ebony and Ivory
  • Matt (IN REVISIONE)
  • Stray Notebook//McLennon
  • 𝓤𝓷𝓮𝔁𝓹𝓮𝓬𝓽𝓮𝓭 𝓒𝓸𝓶𝓹𝓪𝓷𝓎
  • 𝐋𝐄𝐒 𝐅𝐋𝐄𝐔𝐑𝐒 𝐃𝐔 𝐌𝐀𝐋 - mclennon

Traduzione italiana di @shawnxmoon dell'originale in inglese "Borrowed Time: Salvando John Lennon - A Beatles Fanfic". Holly DuPont ha passato la maggior parte della sua vita a domandarsi come sarebbero state le cose se John Lennon non fosse morto quella fatidica sera di dicembre del 1980. Mentre lavora per la CIA, si ritrova a far parte di un progetto segreto che potrebbe trovare una risposta alla domanda che si è posta per tutta la sua vita. Holly rischierà la sua carriera, e soprattutto la sua vita, per viaggiare nel tempo e prevenire la morte di John? Con l'aiuto di un amico e collega, Holly fa un salto indietro nel tempo, andando in momenti chiave della vita di John e dei Beatles, con l'obiettivo di far in modo che John possa vedere l'alba del 9 dicembre 1980 e di molti altri giorni a seguire. ~•~•~~•~•~•~•~•~•~•~•~•~•~•~•~•~•~•~•~ Questa é una traduzione dall'originale inglese. Sfortunatamente l'autrice non parla italiano e non può rispondere ai commenti. Grazie per esservi ritagliati un po' di tempo per leggere la mia storia. Ovviamente si tratta di una fanfiction. Anche se molti personaggi ed eventi inclusi in questa storia sono reali, ce ne sono anche molti che sono stati modificati o creati dalla mia immaginazione. Non possiedo i Beatles o il loro lavoro (dannazione!). Nei primi capitoli della storia non si parla molto dei Beatles. Per favore, tenete duro e prometto che ne varrà la pena. Questi capitoli iniziali sono solo per creare la storia di fondo. Commenti e voti sono sempre apprezzati!

Más detalles
WpActionLinkPautas de Contenido