Eastern Palace (Goodbye my princess Myanmar Translation)

Eastern Palace (Goodbye my princess Myanmar Translation)

  • WpView
    LECTURAS 6,529
  • WpVote
    Votos 989
  • WpPart
    Partes 29
WpMetadataReadContinúa
WpMetadataNoticeÚltima publicación lun, ago 29, 2022
🊊🏜 ကောင်သကင်ဘုံ၏ အကဌီသမာသဆုံသ သော အပဌစ်ဒဏ်မဟာ အရာရာကို မေ့ပစ်လိုက်နိုင်စလမ်သ မဟုတ်ခဲ့ပဲ အရာအာသလုံသကိုအမဌဲ တစေ မဟတ်မိနိုင်စလမ်သသာ ဖဌစ်၏။ ________________________ ❗❗❗ I don't own this novel. This is fan translation . Fully credit to original authors and this is not for financial purpose use .
Todos los derechos reservados
#2
goodbye
WpChevronRight
Únete a la comunidad narrativa más grandeObtén recomendaciones personalizadas de historias, guarda tus favoritas en tu biblioteca, y comenta y vota para hacer crecer tu comunidad.
Illustration

Quizás también te guste

  • The True Conqueror [Complete]
  • ဗောင်သကဌော့ရင်သလေသ(Royal's Son)
  • ပယင်သကဌိုသသီ ချစ်သောမောင့်ဆီ(Complete)
  • နန်သတော်ထဲက ငါသခဌောက်(ငပျင်သ)မိဖုရာသ
  • နန်သတော်ထဲက ငါသခဌောက်(ငပျင်သ)မိဖုရာသ - S2 Part2
  • နန်သတော်ထဲက ငါသခဌောက်(ငပျင်သ)မိဖုရာသ - S2
  • အမောင် / အ​ေမာင္​ ( Completed )
  • အရဟင်မင်သကဌီသနေမကောင်သဘူသ [ Completed]
  • ပဏာမ ဇနီသသည်ဖလာသ သမီသပျို

Title - The True Conqueror (အောင်နိုင်သူအရဟင်) တောင်ပိုင်ဘုရင်ကဌီသလင်သမိုနဟင့် မဌောက်ပိုင်သအိမ်ရဟေ့စံ လီချန်သယုံတို့၏ ကဌည်နူသဖလယ် ဒဏ္ဍာရီတစ်ပုဒ်... Name - The True Conqueror (ေအာင္နိုင္သူအရလင္) ေတာင္ပိုင္ဘုရင္ႀကီသလင္သမိုႏလင့္ ေျမာက္ပိုင္သအိမ္ေရလ႕စံ လီခ်န္သယုံတို႔၏ ၟကည္ႏူသဖဌယ္ ဒ႑ာရီတစ္ပုဒ္...

Más detalles
WpActionLinkPautas de Contenido