Goodbye my princess Myanmar Translation (Zawgyi Version )
  • Reads 915
  • Votes 137
  • Parts 26
  • Reads 915
  • Votes 137
  • Parts 26
Ongoing, First published Nov 16, 2021
🏜️🦊
ေကာင္းကင္ဘုံ၏ အႀကီးမားဆုံး ေသာ အျပစ္ဒဏ္မွာ  အရာရာကို ေမ့ပစ္လိုက္ႏိုင္စြမ္း မဟုတ္ခဲ့ပဲ အရာအားလုံးကိုအၿမဲ တေစ မွတ္မိႏိုင္စြမ္းသာ ျဖစ္၏။
_________________________
 


❗❗❗  I don't own this novel. This is fan translation . Fully credit to original authors and this is not for financial purpose use .
All Rights Reserved
Sign up to add Goodbye my princess Myanmar Translation (Zawgyi Version ) to your library and receive updates
or
#2goodbye
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
ထာ၀ရ ပုံပေ cover
ပြန်လည်မွေးဖွားလာသော ကြယ်စင်စစ်သူကြီး cover
The True Conqueror [Complete] cover
ပြန်လည်မွေးဖွားပြီးနောက်ထိန်းချုပ်အုပ်စုဝင်ဖူးလန်လေးကိုလက်ထပ်လိုက်တယ် cover
တရားဝင်သမီး လက်�ထပ်ထိမ်းမြားခြင်း cover
စိတ်အနှောက် အယှက်ဖြစ်စေသော ကိုယ်လုပ်တော်အဖြစ် နိုးထလာခြင်း cover
ညအချိန်မှာ နတ်ဆိုးက ရောက်လာတယ်။ cover
ဧကရီမယ်တော်ဖြစ်ရတာက ပိုကောင်းတယ် cover
တံငါသည် (BL)  cover
နတ်ဆေးသမားတော် ယဲ့ကျန်း (၂) cover

ထာ၀ရ ပုံပေ

123 parts Complete

အေဒီ ၇၉ ခုနှစ် .. ပုံပေမြို့.. ရောမအင်ပါယာ ဒဏ္ဏာရီမဟုတ်တဲ့ ရာဇဝင်ထဲက အဖြစ်အပျက်လေးတစ်ခုလား ဒါမှမဟုတ်.. ရာဇဝင်တွင်မကျန်ခဲ့တဲ့ ဒဏ္ဏာရီဇာတ်လမ်းလေးပဲလား... ........ ေအဒီ ၇၉ ခုႏွစ္ .. ပံုေပျမိဳ႕.. ေရာမအင္ပါယာ ဒဏၰာရီမဟုတ္တဲ့ ရာဇ၀င္ထဲက အျဖစ္အပ်က္ေလးတစ္ခုလား ဒါမွမဟုတ္.. ရာဇ၀င္တြင္မက်န္ခဲ့တဲ့ ဒဏၰာရီဇာတ္လမ္းေလးပဲလား...