Thể loại: đam mỹ, nhã văn, HE
Biên tập: Mặc Nhiên
Beta: Vy Vy
-----------------
Trong hoa viên hoa phủ năm ấy, Ninh Hoài Cảnh sơ kiến Từ Khách Thu.
Đôi mắt ngấn nước mắt quật cường khiến hắn tâm nhuyễn.
Nhiều năm sau, Ninh Hoài Cảnh tái ngộ Từ Khách Thu.
Con mèo hoang quật cường, xù lông khắp mình cách ly với người ngoài.
Tiểu Hầu gia ngay cả phụ thân mình cũng không xem vào mắt lần đầu tiên muốn hảo hảo bảo hộ một người.
Cười cười đến gần hắn, an ủi y, khiến y vui vẻ, nhìn y tức giận.
Giống như con cá bị mèo con quào móng tới vẫn sủng nịch không thay đổi.
Ninh Hoài Cảnh nói: "Khách Thu à, theo ta được không?"
Từ Khách Thu trả lời: "Không hiểu biết."
Khước từ lần đó, có Trữ Hoài Cảnh tất có Từ Khách Thu, hình bóng không li, như ảnh cùng tùy.
Cho đến một ngày nào đó, Từ Khách Thu vội vàng thành thân.
"Trữ hoài Cảnh, ta thích ngươi, ta cũng biết ngươi thích ta. Chính là, thì sao chứ? Chúng ta có thể tới đâu?"
"Khách Thu, chúng ta không nghĩ sau này, chúng ta chính là muốn hiện tại!"
KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG
156 parts Complete
156 parts
Complete
‼️ Truyện được dịch trực tiếp từ bản Hàn, không phải bản Tiếng Anh bị chế sai rất nhiều tràn lan trên nhiều trang ❗
Tên gốc: 울어봐, 빌어도 좋고
Tên Tiếng Anh: Cry, Or Better Yet, Beg (Lấy từ bản dịch Tiếng Anh chính thức của Yonder)
Mô tả từ N*ver:
Kiệt tác của von Herhardt
Chủ nhân trẻ tuổi của thiên đường Arvis
Kẻ giết chim xinh đẹp
Matthias von Herhardt
Con chim xinh đẹp của anh - Layla Llewelyn, người đã nuốt chửng, làm tan nát và lung lay cuộc sống hoàn hảo của anh.
Bẻ gãy đôi cánh của cô, nhốt cô lại và thuần hoá cô.
Bởi vì không ngần ngại nên đã không hối hận.
Bởi vì không hối hận nên đã không suy ngẫm về nó.
Bởi vì không suy ngẫm nên đã không xin lỗi.
Khi chú chim xinh đẹp Layla mở lồng và bay đi, Matthias đã quyết định.
Nếu đánh mất vĩnh viễn và không thể có lại được, thà thà giết chết còn hơn.