Legend of An Le / An Le Zhuan / 帝皇书 Buku 2 [Terjemahan Indonesia] ✔️
  • Reads 5,649
  • Votes 782
  • Parts 110
  • Reads 5,649
  • Votes 782
  • Parts 110
Complete, First published Feb 05, 2022
[Novel Terjemahan] 

Buku 2

Dalam hidupnya, Putra Mahkota Han Ye dari Da Jing pernah mengajukan dua pertanyaan-

"Ren An Le, apakah kamu ingin bergabung denganku di istana kekaisaran dan menciptakan era yang makmur untuk Da Jing?"

Dia menjawab, "Tidak. Sungai dan gunung Yang Mulia, milik Yang Mulia untuk dijaga."

"Di Zi Yuan, maukah kamu melepaskan obsesimu dan bergabung denganku dalam kehidupan ini?"  

Dia menjawab, "Tidak. Keluarga Di telah dieksekusi. Permusuhanku dengan Yang Mulia sedalam laut."

Saat-saat tersulit dalam hidupnya digambar dengan sangat mudah. Dia tidak pernah lupa bahwa sepuluh tahun yang lalu, sebuah dekret kekaisaran membuat keluarga Di bertekuk lutut. Han Ye mengirimnya pergi ke Jinnan dengan saudara sedarahnya. Sepuluh tahun kemudian, dirinya menjadi Jenderal yang menyerah di Jinnan. Han Ye membiarkannya duduk di tujuh formasi dan melindungi enam pasukan, dan membiarkannya menggunakan matahari dengan pedangnya dan mempertahankan bintang-bintang. 

Baik Han Ye dan dirinya telah dikejar oleh masa lalu merah terlalu lama. Dalam lingkaran dengan rahasia dan skema kekuasaan, mereka mengabaikan keindahan batin musim semi.

Ternyata yang Han Ye kagumi hanyalah wanita yang sama; ternyata cinta begitu pucat dan biru sehingga tidak perlu kata-kata atau bukti.

Di Zi Yuan, sepuluh tahun kenangan penuh gejolakmu dengan Han Ye sedang ditempa menjadi asap pahit dari Tiga Kekasiaran. 

Dan lagu Di yang kamu nyanyikan di pasir darah, dengan debu pertempuran, akankah pedangmu meluap atau pedangmu menyerah pada kematian?

Judul : Legend of An Le / An Le Zhuan / The Emperor's Book  / Di Huang Shu / 帝皇书 
Penulis Novel : Xing Ling / 星零
Penerjemah Bahasa Indonesia : sinta_resti24
Buku 1: 142 Bab
Buku 2: 110 Bab
All Rights Reserved
Table of contents
Sign up to add Legend of An Le / An Le Zhuan / 帝皇书 Buku 2 [Terjemahan Indonesia] ✔️ to your library and receive updates
or
#314novelterjemah
Content Guidelines
You may also like
[END] Carrying A Lantern In Daylight / Love Beyond the Grave by Doublezero_
112 parts Complete
•❗️• 𝐓𝐄𝐑𝐉𝐄𝐌𝐀𝐇𝐀𝐍 𝐁𝐀𝐇𝐀𝐒𝐀 𝐈𝐍𝐃𝐎𝐍𝐄𝐒𝐈𝐀 •❗️• [Di adaptasi dalam drama] ~ [Dilraba Dilmurat × Chen Feiyu] Chinese title : 白日提灯 / Bai Ri Ti Deng [Membawa Lentera di Siang Hari] Year : 2021 Chapter : 107 Selesai Author : Li Qing Ran (黎青燃) •••  He Simu sedang menjemput orang untuk makan di medan perang, tapi tanpa diduga mereka dijemput kembali.  Jenderal muda yang menjemputnya sepertinya menganggapnya sebagai perempuan yatim piatu yang lemah akibat perang dan merawatnya dengan baik.  He Simu kemudian memainkan peran sebagai wanita lemah dengan hati-hati.  --Oh darah! Saya paling takut dengan darah, saya pingsan ketika melihat darah.  --Baskomnya sangat berat dan saya sangat lemah sehingga saya tidak bisa mengangkatnya sama sekali.  --Kalian bertarung dan membunuh sepanjang hari, itu sangat menakutkan.  Jenderal militer wanita yang naksir jenderal muda itu berkata dengan marah: "Saudara Duan tidak menyukai gadis lembut sepertimu!"  He Simu memiringkan kepalanya: "Benarkah?"  Suatu hari, jenderal muda itu melakukan kesalahan di medan perang dan dikhianati.  He Simu, yang tidak bisa mengangkat bahunya dan pingsan saat melihat darah, mengendurkan ototnya dan menyalakan lampu hantu: "Coba saya lihat siapa yang berani menindas Jenderal Duan kita, rubah kecil Duan?"  Duan Xu berpikir bahwa dia seharusnya tidak memprovokasi Raja Hantu.  Butuh beberapa bulan baginya untuk mengetahui nama aslinya adalah He Simu.  Tapi mungkin dia tidak bisa membiarkan dia mengingat namanya selama empat ratus tahun hidupnya.  "Namaku Duan Xu, Xu yang menyegel tempat serigala di Xu." •••
     小七,且慢 / Xiao Qi, Wait! ( Complete) by serojakampung
102 parts Complete
Novel translate by google translate Author : You Ruo Qing Feng / Moren Sinopsis : Song Liang Zhuo adalah hakim kabupaten muda dan miskin. Ayah Qian Xiao Qis adalah orang kaya. Qian Xiao Qi jatuh cinta pada Song Liang Zhuo saat dia melihatnya. Setiap hari dia menunggu di luar gerbang pengadilan untuk melihatnya, berharap dia akan meliriknya sekali. Dia dengan sabar menunggu dia untuk memperhatikannya selama dua tahun, tapi dia mengabaikannya. Dia menyadari itu sia-sia menunggu seseorang yang tidak tahu dia ada dan dia menyerah mengejar Song Liang Zhuo. Song Liang Zhuo membenci gadis-gadis muda dangkal yang mengejarnya, tapi hatinya melembut melihat Qian Xiao Qi menunggunya untuk melihatnya selama dua tahun. Dia mengalah dan dia meminta izin ayahnya untuk menikahinya. Qian Xiao Qi menikahi Song Liang Zhuo, tetapi dia kehilangan ingatannya. Pelayan Qian Xiao Qis memberitahunya berapa banyak Qian Xiao Qi mencintai Song Liang Zhuo. Qian Xiao Qi tidak ingat mengapa dirinya yang dulu mencintai seseorang yang membenci dia. Dia meminta Song Liang Zhuo untuk menceraikannya. Namun dia mengatakan kepadanya bahwa/itu ayahnya tidak akan memberikan mahar pernikahannya kepadanya untuk membantu penduduk desa miskin yang tinggal di provinsi yang terkena banjir ... sampai ayahnya memegang cucu sehingga dia menolak untuk menceraikannya. Dia berjanji kepadanya bahwa/itu dia akan menemukan cara untuk mendapatkan ayahnya memberinya mas kawin tanpa dia hamil, dan dia akan menemukan dia seorang istri baru jika dia berjanji untuk menceraikannya. Song Liang Zhuo perlahan jatuh cinta dengan istrinya. Tapi dia terlalu lambat, karena istrinya diam-diam mendapatkan kembali ingatannya ... dia ingat dirinya yang menyedihkan karena mencintai Song Liang Zhuo yang tak berperasaan dan dia membuat rencana rahasia untuk melarikan diri.
Thriving After the Moon Falls | Zhu Yue Chao Sheng  by jingyikiku
108 parts Complete
NOVEL TERJEMAHAN BAHASA INDONESIA. Judul: Thriving After the Moon Falls, I Can't Possibly Take Pity on a Demon, Zhu Yue Chao Sheng, Wo Bu Ke Neng Hui Lian Xi Yi Ge Yao Gui, 烛月潮生, 我不可能会怜惜一个妖鬼, 我不可能會憐惜一個妖鬼 Penulis: Teng Luo Wei Zhi (藤萝为枝) Chapters: 102 chapters + 5 extras *** Pada hari kematianku, hujan musim semi turun di dunia manusia. Dengan tidak tepat, aku teringat pada Yan Chao Sheng. Selama seratus tahun terakhir, dia selalu berdiri dengan angkuh di depanku, bahkan menghalangi petir hukuman untukku. Pada saat itu, aku naif, selalu berpikir dia mencintaiku. Hingga kemudian, dia membawa kembali cinta sejatinya, seorang peri yang terlihat delapan puluh persen mirip denganku. Aku menghela napas, sedih. Meninggal terlalu dini, aku tidak sempat melihat sosok yang terhuyung-huyung mendekatiku di tengah hujan deras. Penguasa iblis yang tangguh, Yan Chao Sheng, pada saat itu bahkan tidak bisa terbang di antara awan. * Ketika aku membuka mata lagi, aku kembali ke tujuh ratus tahun yang lalu. Pada saat itu, Yan Chao Sheng masih muda, belum menjadi penguasa iblis, hanya seorang murid tingkat rendah yang lahir dengan nadi iblis, sering diintimidasi. Aku merasa bahwa menjadi bodoh sekali saja sudah cukup. Ketika dia meraih ujung pakaianku, aku menghancurkan tulang jarinya, tapi dia tidak mau melepaskannya. Momen aku memutuskan untuk tidak mencintainya lagi baru saja dimulai. [Iblis X istri kecilnya yang manis dan lengket dalam ingatannya, yang sekarang tidak seperti itu] Melalui badai yang mengikuti, tidak peduli betapa menyedihkan Yan Chao Sheng, Liu Shuang selalu mengingat hari hukuman, berulang kali mengingatkan dirinya untuk tidak pernah mengasihani iblis lagi. Dan Yan Chao Sheng, untuknya, menempa jiwanya dan menghancurkan tulang-tulangnya, tetapi tidak pernah mendapatkan kembali tatapan lembutnya itu.
[END] Melody of Golden Age / Chang An Tong Que Ming by Doublezero_
173 parts Complete
•❗️• 𝐓𝐄𝐑𝐉𝐄𝐌𝐀𝐇𝐀𝐍 𝐁𝐀𝐇𝐀𝐒𝐀 𝐈𝐍𝐃𝐎𝐍𝐄𝐒𝐈𝐀 •❗️• [Di adaptasi dalam drama] ~ [Ding Yu Xi × Deng En Xi] Chinese title : 长乐曲 / 长安铜雀鸣 [Nyanyian Burung Perunggu Chang'an/Chang'an Bronze Bird's Song/ Chang Le Qu] Year : 2024 Chapter : 388 Selesai Author : Feng Huang Xi (凤凰栖) ••• Pada tahun kedua Kalender Suci, permaisuri mempromosikan penggunaan pejabat wanita. Zhu Yan, selir rumah Dr. Zhu, mempelajari keterampilannya dan bergabung dengan Kementerian Hukuman, menjadi peringkat kesembilan Kementerian Hukuman. Namun, karena kakak perempuan tertuanya kawin lari, ayahnya memintanya untuk menggantikan kakak perempuan tertuanya dan menikah dengan penjaga internal. Paviliun besar mansion mengarah ke Shen Du.  Pada hari pertama pernikahan mereka, Shen Du menghunus pedangnya dan membuat "tiga rencana" untuknya-  Pertama, jangan mencoba menjadi Nyonya Shen yang sebenarnya, Dia dan Zhu Yan hanya sebatas nama.  Kedua, jangan mencoba mencari informasi apapun darinya, dia tahu bahwa Zhu Yan adalah mata-mata yang dikirim oleh keluarga Li.  Ketiga, jangan berharap bisa bertahan tiga bulan di Shen Mansion, dia pasti akan membunuhnya.  Zhu Yan tetap diam.  Kemudian, orang-orang di seluruh Chang'an melihat ke arah kepala menteri yang kejam, sombong dan sombong di luar Gerbang Zhu Yan. Mereka menggaruk celah pintu dan membujuk: "Nyonya, tolong izinkan saya masuk--" •••
You may also like
Slide 1 of 10
[END] Carrying A Lantern In Daylight / Love Beyond the Grave cover
Suami Wanita itu adalah Hantu (END) cover
Consort of A Thousand Faces 3 [Terjemahan Indonesia] cover
     小七,且慢 / Xiao Qi, Wait! ( Complete) cover
Thriving After the Moon Falls | Zhu Yue Chao Sheng  cover
[END] East Palace Maid cover
Mom's  cover
[END] Melody of Golden Age / Chang An Tong Que Ming cover
What An Audacious And Sly Servant! [Terjemahan Indonesia] cover
Husband, be a gentlement ✔️ cover

[END] Carrying A Lantern In Daylight / Love Beyond the Grave

112 parts Complete

•❗️• 𝐓𝐄𝐑𝐉𝐄𝐌𝐀𝐇𝐀𝐍 𝐁𝐀𝐇𝐀𝐒𝐀 𝐈𝐍𝐃𝐎𝐍𝐄𝐒𝐈𝐀 •❗️• [Di adaptasi dalam drama] ~ [Dilraba Dilmurat × Chen Feiyu] Chinese title : 白日提灯 / Bai Ri Ti Deng [Membawa Lentera di Siang Hari] Year : 2021 Chapter : 107 Selesai Author : Li Qing Ran (黎青燃) •••  He Simu sedang menjemput orang untuk makan di medan perang, tapi tanpa diduga mereka dijemput kembali.  Jenderal muda yang menjemputnya sepertinya menganggapnya sebagai perempuan yatim piatu yang lemah akibat perang dan merawatnya dengan baik.  He Simu kemudian memainkan peran sebagai wanita lemah dengan hati-hati.  --Oh darah! Saya paling takut dengan darah, saya pingsan ketika melihat darah.  --Baskomnya sangat berat dan saya sangat lemah sehingga saya tidak bisa mengangkatnya sama sekali.  --Kalian bertarung dan membunuh sepanjang hari, itu sangat menakutkan.  Jenderal militer wanita yang naksir jenderal muda itu berkata dengan marah: "Saudara Duan tidak menyukai gadis lembut sepertimu!"  He Simu memiringkan kepalanya: "Benarkah?"  Suatu hari, jenderal muda itu melakukan kesalahan di medan perang dan dikhianati.  He Simu, yang tidak bisa mengangkat bahunya dan pingsan saat melihat darah, mengendurkan ototnya dan menyalakan lampu hantu: "Coba saya lihat siapa yang berani menindas Jenderal Duan kita, rubah kecil Duan?"  Duan Xu berpikir bahwa dia seharusnya tidak memprovokasi Raja Hantu.  Butuh beberapa bulan baginya untuk mengetahui nama aslinya adalah He Simu.  Tapi mungkin dia tidak bisa membiarkan dia mengingat namanya selama empat ratus tahun hidupnya.  "Namaku Duan Xu, Xu yang menyegel tempat serigala di Xu." •••