Descompasso | ⚢
  • Reads 4,986
  • Votes 541
  • Parts 5
  • Reads 4,986
  • Votes 541
  • Parts 5
Ongoing, First published Mar 05, 2022
No auge dos seus vinte e dois anos, Diana Lima precisa se encontrar. A sensação de que não encontrou seu propósito toma conta de sua mente e, tendo acabado de ser demitida do seu emprego de longa data, a garota decide mudar de vida. O primeiro passo é terminar seu relacionamento de seis anos com um rapaz que, há tempos, já não faz bem para ela. 
Diana se vê ainda mais confusa quando esbarra insistentemente com uma cantora, Olívia Avelar, e se vê completamente encantada com o talento da mesma. O que ela não espera é que aquela adminiração foi mútua e que, em pouco tempo, as duas vão estar presas em uma aventura impulsiva e se conhecendo cada vez mais. Com o tempo, Diana pode descobrir que foi muito mais do que o talento da garota que chamou sua atenção.

Da mesma escritora do romance lésbico "Borboletas Pra lá e Pra cá"

Capa: Emely Luize

[EM ANDAMENTO]
All Rights Reserved
Sign up to add Descompasso | ⚢ to your library and receive updates
or
#614youngadult
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
WEST: THE SUN FROM ANOTHER STAR (Português-BR) cover
Sensação Carioca - Pjm & Jjk  cover
MY LITTLE GIRL  cover
Feita para o mafioso cover
Girassóis à Beira-Mar  cover
RAINHA DA PISTA, Apollo Mc cover
Querido desconhecido cover
Segredo Lascivo  cover
Apenas Você cover
Invicto  cover

WEST: THE SUN FROM ANOTHER STAR (Português-BR)

54 parts Ongoing

Conta a história de Daotok, presidente do clube de desenho, uma pessoa com o sexto sentido aguçado, ele pode se comunicar com espíritos e absorver sentimentos de outras pessoas. E Arthit, que cursa medicina, um jovem rico e extrovertido, mas com um coração triste. Arthit não consegue aceitar a morte de sua mãe, então pede a Daotok que o ajude a encontrar o espírito de sua mãe. ... Tradução do novel do quarto arco de Fourever You Project. Tenho autorização da autora Howlsairy para realizar essa tradução. A história não me pertence, esta é apenas uma tradução para o português feita de fã para fã, sem intenção ou fins lucrativos. Todos os direitos do novel são pertencentes a Howlsairy. ... Decidi traduzir o novel do ArthitDaotok primeiro porque é meu arco favorito, não sei se vou traduzir os outros também porque é muito longo e vi que já tem gente traduzindo, mas quem sabe.