Story cover for (Ханна ХАУЭЛЛ) Благородный защитник by Tanja2309
(Ханна ХАУЭЛЛ) Благородный защитник
  • WpView
    Reads 313
  • WpVote
    Votes 1
  • WpPart
    Parts 22
  • WpView
    Reads 313
  • WpVote
    Votes 1
  • WpPart
    Parts 22
Complete, First published Apr 03, 2022
Mature
Юная Кирсти покорно пошла под венец с одним из самых знатных рыцарей Британии, еще не зная, что окажется в доме безжалостного злодея...

Кого молить о помощи? У кого просить защиты, как не у благородного сэра Пейтона Мюррея?

Однако Пейтон, согласившийся помочь Кирсти из жалости и сострадания, все сильнее чувствует на себе власть нежного очарования молодой женщины - и больше не в силах сдерживать свою пылкую страсть...
All Rights Reserved
Sign up to add (Ханна ХАУЭЛЛ) Благородный защитник to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
Руководство по выживанию покинутого принца by Erysil2
145 parts Ongoing
Автор:Сюньсян Цзун. Главы:198 Сяо Юй переместился в брошенного принца, которого понизили в звании до простолюдина и сослали в южную варварскую страну, где птицы не несли яйца. Сяо Юй чувствовал, что юг был настолько хорош, с богатыми продуктами и красивыми пейзажами, что трудно было умереть с голоду. Просто условия жизни и производства немного плачевны, Сяо Юй засучил рукава и создал лучшую жизнь своими собственными руками. Даже если ему придется остерегаться шпионов и убийц, которые приходят с разных направлений на севере, он этого не боялся. Он вкусно ел, вкусно пил, почему он должен бояться? После того, как шпион вернулся, он доложил: сосланный принц пил и веселился весь день напролет, счастливый и довольный. Все в династии вздохнули с облегчением. он был настолько не мужественным, что даже не мог родить сына, так что, должно быть, он потерял интерес к власти...
«Супруг падишаха»  by user13607349
15 parts Complete
Он - падишах великой империи, властелин, перед которым склоняются народы. Он привык получать всё, что пожелает. Его слово - закон, его желание - приказ. Но однажды перед ним появляется тот, кто не склоняет голову. Мелис - гордый принц далёкой земли. Светловолосый наследник, чья красота пленяет, а острый язык ранит сильнее клинка. Он прибыл во дворец падишаха не как покорный гость, а как огонь, готовый сжечь всё на своём пути. Кайван захотел его сразу. Но Мелис - не вещь, которую можно просто взять. Их союз - не союз любви, а борьба, в которой каждый хочет победить. Но что случится, когда ненависть сменится страстью, а холодное сердце падишаха начнёт биться ради единственного человека? Гарем, заговоры, дворцовые интриги, предательство и страсть, которая сжигает... Восток не прощает слабых, а любовь может стоить жизни. Он принадлежит падишаху. Но сможет ли правитель завоевать не только его тело, но и сердце?
Паутина лжи (хёнликсы)  by andykiom
17 parts Complete
Ли Феликс - Синдром дефицита внимания и гиперактивности. Может нахамить хозяевам, людям на улице, даже кого-то ударит. Сирота Феликс рос в приюте. Хван Хёнджин - Он избегает длительных отношений, довольствуясь лёгкими интрижками. Хёнджин никогда не имел проблем с девушками или парнями, пока не познакомился с Феликсом. -- История рассказывает о любви между бедным сиротой Феликсом, выросшим в церковном приюте, и наследником богатого семейства Хван Хёнджином. Мать Феликса умерла при его родах. Он рос, не зная ни ласки, ни изысканных манер, и был вынужден с юности полагаться только на себя. По стечению обстоятельств он попадает в особняк семьи Хван, но не как гость, а в качестве слуги. Его прямолинейность, грубоватые манеры и неумение вести себя в высшем обществе вызывают презрение и насмешки у других слуг и членов семьи Хван. Его постоянно травят и унижают. Единственной, кто видит в нем не просто неотесанного слугу, становится властная и проницательная бабушка Хёнджина, госпожа Хван Ю Чоль. Она берет молодого человека под свою защиту, становясь его единственной опорой в этом враждебн
мои чувства не отражаются на моем лице by Fatali7t
113 parts Complete
Перевод автоматический 113 глав --------------------- Ли Цинчжоу, который много лет болел, умер и был систематически связан со старым любовным романом, где он стал злодеем. Этот злодей был красив, но имел мрачный характер и был прикован к инвалидной коляске из-за проблем с ногами... Ли Цинчжоу расплакалась и каталась по земле, крича: «Я не буду этого делать! Я отказываюсь!» Система: "Твоя нога будет в порядке, как только ты завершишь миссию". Ли Цинчжоу снова выпрямился: «Какая миссия? Я возьму!» Задание: найти любовника для дяди главного героя, Лю Бохуая, чтобы он не остался один. Потом система отправила его в книгу и ушла, но перед уходом кинула золотой палец Ли Цинчжоу, однако попала не на того человека..... С тех пор Лю Бохуай мог слышать голос в сердце Ли Цинчжоу и видеть пузыри настроения, поднимающиеся из его макушки. ... Лю Бохуай обнаружил, что Ли Цинчжоу не такой мрачный и мрачный, как он себе представлял, поэтому не мог не «заботиться» о нем. На первый взгляд, Ли Цинчжоу уважительно поблагодарил: «Это все благодаря третьему мастеру Лю». Над головой злодей, представляющий Ли Цинчжоу, отчаян
You may also like
Slide 1 of 9
Танцы Берлина cover
Каждый день я встаю, чтобы увидеть, как злодей крадёт всё внимание cover
Руководство по выживанию покинутого принца cover
«Супруг падишаха»  cover
Паутина лжи (хёнликсы)  cover
мои чувства не отражаются на моем лице cover
- Шастун, блять!  cover
Любовь по контракту. [V.H. ]  cover
🌷Реакции: Великолепный век🌷 cover

Танцы Берлина

31 parts Complete

девушка по имени Элизабет, работающая хореографом, преподающая уроки танцев попадает в состав подтанцовки для известной немецкой группы, страсть, влюбленность, прощание и новая жизнь, чем обернется танец на сцене рядом с "ним", и что заставит Элизабет начать новую жизнь.