Gitanjali

Gitanjali

  • WpView
    Reads 10,371
  • WpVote
    Votes 275
  • WpPart
    Parts 33
WpMetadataReadOngoing37m
WpMetadataNoticeLast published Tue, Apr 25, 2017
Gitanjali (Bengali: গীতাঞ্জলি) is a collection of poems by the Indian poet Rabindranath Tagore. The original Bengali collection of 157 poems was published on August 14, 1910. The English Gitanjali or Song Offerings is a collection of 103 English poems of Tagore's own English translations of his Bengali poems first published in November 1912 by the India Society of London. It contained translations of 53 poems from the original Bengali Gitanjali, as well as 50 other poems which were from his drama Achalayatan and eight other books of poetry - mainly Gitimalya (17 poems), Naivedya (15 poems) and Kheya (11 poems). The translations were often radical, leaving out or altering large chunks of the poem and in one instance fusing two separate poems (song 95, which unifies songs 89,90 of Naivedya). The translations were undertaken prior to a visit to England in 1912, where the poems were extremely well received. In 1913, Tagore became the first non-European to win the Nobel Prize for Literature
All Rights Reserved
#667
humanity
WpChevronRight
Join the largest storytelling communityGet personalized story recommendations, save your favourites to your library, and comment and vote to grow your community.
Illustration

You may also like

  • Loveless Beauty (Completed)
  • Ho Sake Toh Rehna Tum Saath Mere...
  • Arranged Love | | Completed
  • Love : A Devotion
  • INCOMPREHENSIBLE LOVE (LOVE WINS) (COMPLETED)✅
  • Kiss in the Chaos
  • Blossom and Burn
  • Destined To Love

If you are not loved, if you have got nobody to love you, then turn your loveless life into something beautiful. That something should be worth. ☆☆☆ He was standing infront of me all the time, when I had my eyes closed. I turned my back to him so that I could confess without any interruption. Also closed my eyes to avoid my nerves that could have held me back. But the bastard took the opportunity to witness all my misery. And when I finished I was too anxious to notice him there. I even thought it better that he left after. That he didn't hear any of those stupid things that I spew out of my mouth. Now that he heard everything. I felt a little shy, embarrassed and probably more shy. With him this close, touching me, whispering things. How am I still alive?! "Huh?!" I replied, making myself an idiot, again, infront of my, uh___ crush?! Yeah, I was tired of calling him my ex secret husband. He smirked as his eyes twinkled, amused. That brought me back as I blink a few times. Stupid, that I was. "When?! Why would I ignore you?!" I denied. Gashmir did not stop his torture. His hand went to my neck as he soothed my skin. ☆☆☆ To my Indian and non Indiana readers both. Don't think much just give it a shot.

More details
WpActionLinkContent Guidelines