transmigrei virando a Concubina Masculina do Tirano
  • Reads 1,571
  • Votes 285
  • Parts 11
  • Reads 1,571
  • Votes 285
  • Parts 11
Ongoing, First published Jul 23, 2022
nome original:穿成暴君的男妃
autor:Tian Ni XiaoMiZhou
status: completo 
gêneros: comédia, drama, fantasia 
tradução [ sem fins lucrativos ] 
dias de postagem: terça e sexta-feira.


   Wen Chi Chuan tornou-se o irmão de bucha de canhão do protagonista Shou, do tipo que foi forçado a se casar com o príncipe deficiente em vez do protagonista.

    Há rumores de que o príncipe deficiente foi queimado pelo fogo há cinco anos, não apenas desfigurado, mas também debilitado as pernas.

    Apenas Wen Chi sabia que o príncipe deficiente ainda se tornaria imperador e se tornaria um famoso tirano da história.Infelizmente, ele foi morto pelo quarto príncipe por causa de seus métodos brutais.

    Na noite de núpcias, o príncipe deficiente beliscou o queixo de Wen Chi e zombou: "Há outra coisa que quer pisar em mim e subir."

    Wen Chi começou a chorar: "Não, não, não, eu só quero comer e esperar morrer." 

O príncipe deficiente: "???"
All Rights Reserved
Sign up to add transmigrei virando a Concubina Masculina do Tirano to your library and receive updates
or
#363novel
Content Guidelines
You may also like
Novel- A bucha de canhão e o final feliz do vilão [TRADUÇÃO/PT-BR] by MinYoung148
90 parts Ongoing
Nome: A bucha de canhão e o final feliz do vilão | The Cannon Fodder and Villain's Happy Ending | 穿成炮灰女配后和反派HE了 Autor(a): 临天 Gênero: Drama, Romance, Fantasia Capítulos: 139 ( Mas são divididos em partes para facilitar na tradução) Trad,ing: Fans Translations [TRADUÇÃO FEITA DE FÃ PARA FÃ, SEM FINS LUCRATIVOS. TODOS OS CRÉDITOS AO AUTOR ORIGINAL DA NOVEL] Sinopse: Qin Jiu transmigrou para um romance trocado no nascimento. Ela se tornou a primeira filha da casa de um marquês. Ela foi trocada maliciosamente ainda jovem e criada no campo. A falsa jovem amante principal era uma garota renascida. A pérola da capital e futura esposa do segundo príncipe. No romance original, Qin Jiu tinha ciúmes da protagonista feminina e continuou indo contra ela, tentando em vão incriminá-la. Sem saber de sua falta de capacidade, ela até tentou roubar dela o protagonista masculino. Eventualmente, todos viraram as costas para Qin Jiu e ela foi morta por uma flecha no coração. Depois de revisar o enredo, Qin Jiu rasgou o roteiro - Ela não quer ser essa vilã bucha de canhão! Então, no momento seguinte, ela pulou nos braços do regente Gu Zezhi. Qin Jiu, "Soluo, soluço, soluço... coxas douradas!" Gu Zezhi: "Vou deixar você abraçá-las." O regente da dinastia tinha uma reputação feroz de grande poder e assassinatos sem coração. Muitas pessoas o odiavam, o temiam e o queriam morto. Então, um dia, alguém viu o infame regente feroz segurando uma garotinha em seus braços com uma expressão mimada. Gu Zezhi beijou seu cabelo e falou com uma voz gentil. "Você pode se livrar de quem quiser. Estou aqui."
You may also like
Slide 1 of 10
Novel- A bucha de canhão e o final feliz do vilão [TRADUÇÃO/PT-BR] cover
Darling ⚜Kol Mikaelson⚜ cover
Imagine Br³ cover
Amor entre Ruivos - Fred Weasley cover
A Profecia  cover
Dangerous love_Jenlisa (G!p) cover
Meu Alfa me Odeia - Livro 1, 2 e 3 cover
Minha pequena obsessão -Jtxhorrana  cover
Descobrindo o futuro? cover
My Family Line  cover

Novel- A bucha de canhão e o final feliz do vilão [TRADUÇÃO/PT-BR]

90 parts Ongoing

Nome: A bucha de canhão e o final feliz do vilão | The Cannon Fodder and Villain's Happy Ending | 穿成炮灰女配后和反派HE了 Autor(a): 临天 Gênero: Drama, Romance, Fantasia Capítulos: 139 ( Mas são divididos em partes para facilitar na tradução) Trad,ing: Fans Translations [TRADUÇÃO FEITA DE FÃ PARA FÃ, SEM FINS LUCRATIVOS. TODOS OS CRÉDITOS AO AUTOR ORIGINAL DA NOVEL] Sinopse: Qin Jiu transmigrou para um romance trocado no nascimento. Ela se tornou a primeira filha da casa de um marquês. Ela foi trocada maliciosamente ainda jovem e criada no campo. A falsa jovem amante principal era uma garota renascida. A pérola da capital e futura esposa do segundo príncipe. No romance original, Qin Jiu tinha ciúmes da protagonista feminina e continuou indo contra ela, tentando em vão incriminá-la. Sem saber de sua falta de capacidade, ela até tentou roubar dela o protagonista masculino. Eventualmente, todos viraram as costas para Qin Jiu e ela foi morta por uma flecha no coração. Depois de revisar o enredo, Qin Jiu rasgou o roteiro - Ela não quer ser essa vilã bucha de canhão! Então, no momento seguinte, ela pulou nos braços do regente Gu Zezhi. Qin Jiu, "Soluo, soluço, soluço... coxas douradas!" Gu Zezhi: "Vou deixar você abraçá-las." O regente da dinastia tinha uma reputação feroz de grande poder e assassinatos sem coração. Muitas pessoas o odiavam, o temiam e o queriam morto. Então, um dia, alguém viu o infame regente feroz segurando uma garotinha em seus braços com uma expressão mimada. Gu Zezhi beijou seu cabelo e falou com uma voz gentil. "Você pode se livrar de quem quiser. Estou aqui."