Доповідаю вашій величності: тиран вміє читати думки
  • Reads 5,349
  • Votes 851
  • Parts 61
  • Reads 5,349
  • Votes 851
  • Parts 61
Ongoing, First published Aug 06, 2022
1 new part
Чжу Ухуань перемістилась у тіло імператриці, яка померла найжорстокішою за всю історію смертю. Щодня вона думає лише про те, як позбутися тирана і зійти на трон. Проте Чжу Ухуань дечого не знає: тиран уміє читати думки. 
    /Тирана звалила хвороба - вона, плачучи, взиває до небес - він розчулений, однак чує її внутрішній голос: "Небеса, благаю вас, пошліть клятому тиранові швидку смерть. Я хочу сісти на трон!" /

Переклад роману: 报告娘娘,暴君他有读心术
Автор: 三五二

Перекладено з оригіналу.
Всі права належать автору!
All Rights Reserved
Table of contents
Sign up to add Доповідаю вашій величності: тиран вміє читати думки to your library and receive updates
or
#3humor
Content Guidelines
You may also like
Коли скалічений Бог Війни став моєю наложницею by VarkaChorna
63 parts Ongoing
Автор: Liu Gou Hua Перекладач на англійську: jjwxc Розділів: 123+13 бонусних Бета проєкту - yulibalaeva Відома легенда оповідає, як знаменитий бог війни Великої Ляо Хуо Уцзю одного разу потрапив у полон до ворожої країни. Йому перетяли жили і зламали обидві ноги, а тоді кинули до в'язниці. Щоб принизити його ще дужче, імператор віддав його в наложниці своєму братові, "обрізаному рукаву". Та за три роки генерал Хуо зміг повернутись до Великої Ляо, вилікував свої покалічені ноги і очолив новий похід. Він відтяв голову цьому виродку-принцу, а його голову наказав на три роки виставити на міському мурі. Таку легенду розповів у своїй дипломній роботі один студент, і його керівник, Цзінь Сучжоу, написав на це цілу сторінку критичних зауважень. Та варто було йому кліпнути - і він перенісся у тіло принца. І єдиний шанс на порятунок для Цзінь Сучжоу - це добре подбати про генерала Хуо. Увага! Історія про одностатеві стосунки! Дисклеймер: оригінальний задум, персонажі, сюжет та світ належать автору. Пояснення зі зірочкою - мої.
Після переміщення в книгу, я всиновив лиходія by Alxh35
95 parts Complete
Після переміщення в книгу, я всиновив лиходія/After Being Transported into a Book, I Adopted the Villain /穿 书 后 我 收养 了 幼年期 的 反派 Автор(ка): 甜腻 小 米粥 Рік: 2019 Кількість розділів: 86 (92) +3 екстри Теґи: BL, драма, буденність, романтика, переселення в інший світ Статус: видання завершено Опис: Після пробудження Шень Юй з подивом виявив, що потрапив у безглуздий шаблонний роман, весь сюжет якого заснований на суперництві. І все б нічого, тільки ось тепер він - гідний жалості другорядний персонаж. Батьки мертві, наречена втекла, а сам молодик після автокатастрофи отримав травму ніг і не може самостійно пересуватися, тому змушений поодинці коротати свої дні у величезному порожньому особняку. І під кінець історії, коли його персонаж в'яжеться у боротьбу за увагу головної героїні, на нього чекає трагічна смерть від рук лиходія. Тому для порятунку свого життя, Шень Юй слід триматися якнайдалі від головних героїв і спокійно насолоджуватися розкішшю і багатством. Одного дня слуга привів до нього 10-річного лиходія зі словами: "Пане, це сирота з родини Тан". Всі права належать автору!
You may also like
Slide 1 of 10
Коли скалічений Бог Війни став моєю наложницею cover
Мафіозі та його Ангел 2 cover
Фальшива наречена/Counterfeit Bride cover
Зв'язані обов'язком cover
Цвітіння вишні на зимовому мечі cover
Після переміщення в книгу, я всиновив лиходія cover
від ненависті до любові cover
Дао солоної риби cover
Я перевтілився в лиходія Ероге, та перш ніж зрозумів, став метою захоплення. cover
Один демон на трьох cover

Коли скалічений Бог Війни став моєю наложницею

63 parts Ongoing

Автор: Liu Gou Hua Перекладач на англійську: jjwxc Розділів: 123+13 бонусних Бета проєкту - yulibalaeva Відома легенда оповідає, як знаменитий бог війни Великої Ляо Хуо Уцзю одного разу потрапив у полон до ворожої країни. Йому перетяли жили і зламали обидві ноги, а тоді кинули до в'язниці. Щоб принизити його ще дужче, імператор віддав його в наложниці своєму братові, "обрізаному рукаву". Та за три роки генерал Хуо зміг повернутись до Великої Ляо, вилікував свої покалічені ноги і очолив новий похід. Він відтяв голову цьому виродку-принцу, а його голову наказав на три роки виставити на міському мурі. Таку легенду розповів у своїй дипломній роботі один студент, і його керівник, Цзінь Сучжоу, написав на це цілу сторінку критичних зауважень. Та варто було йому кліпнути - і він перенісся у тіло принца. І єдиний шанс на порятунок для Цзінь Сучжоу - це добре подбати про генерала Хуо. Увага! Історія про одностатеві стосунки! Дисклеймер: оригінальний задум, персонажі, сюжет та світ належать автору. Пояснення зі зірочкою - мої.