Yesterday Once More - Traducción
  • Reads 3,876
  • Votes 607
  • Parts 7
  • Reads 3,876
  • Votes 607
  • Parts 7
Complete, First published Aug 13, 2022
"Lo recuerdo como... soleado", le dice Sizhui. "Toda su personalidad irradiaba sol y calidez. Siempre estaba sonriendo, siempre contando una broma. Le encantaba jugar y jugar con los niños, pero también podía ser muy amable si quería. Mirando hacia atrás, no podía tener más de veinticinco años; probablemente era incluso más joven que eso, ahora que lo pienso. Pero a pesar del poco tiempo que pasamos juntos mientras él cuidaba a los niños en el orfanato, siempre lo sentí como un padre para mí".

 
En el que Lan Sizhui va a un programa de televisión para encontrar al hombre que vio como una figura paterna mientras estaba en el orfanato y que desapareció un día.
... y que resulta ser el amor perdido de su padre adoptivo.

¡Esta es una traducción autorizada, la historia original se encuentra en AO3, escrita por Sweetlittlevampire,
por favor no copiar a otras plataformas ni traducir a otros idiomas sin la autorización del autor!

Los personajes, las imagenes y la historia no me pertenecen, solo la traducción, creditos a sus respectivos autores
All Rights Reserved
Sign up to add Yesterday Once More - Traducción to your library and receive updates
or
#2reunión
Content Guidelines
You may also like
Camino de Tiza by MarinaGolondrina
12 parts Ongoing
Había una vez una Torre que lo dominaba todo y una tierra vuelta cenizas. Allí se encontraron un homúnculo sin nombre, una niña que contaba cuentos y un esclavo que también era un artista. No tenían nada en común, salvo que no eran dueños ni siquiera de sus propias vidas. Pero, a veces, solo eso es suficiente. En raras ocasiones basta un error de cálculos, un encuentro fuera de los márgenes de lo observable, para desatar cambios tan grandes que es imposible predecir hasta dónde pueden llegar. A veces solo se trata de la rabia que reside en la ternura. *** He decidido que sería mejor colocar algunas advertencias por las dudas sobre cierto contenido sensible: 1. En esta novela, si bien no hay escenas explícitas de abuso sexual, si se alude la violencia de este tipo, ya que es algo presente en el mundo que los personajes habitan. Puedo asegurar que no habrá escenas gráficas o especialmente cruentas sobre ello, pero tampoco es algo que esté del todo ausente en la historia. 2. En el mundo de Camino de Tiza no existen la homofobia, machismo o transfobia tal como la conocemos en nuestro mundo , sin embargo si que existen muchas formas de discriminación similares, lo mismo que racismo y clasismo, que serán un tema dentro del relato. No es un mundo igualitario, y habrá escenas crueles relacionadas con esto. 3. Hay escenas de violencia ejercida contra niños. 4. Aunque esta novela es una continuación directa del relato corto El último Rey Mono, disponible en mi perfil, se puede leer de manera totalmente independiente, porque fue pensaba de esa manera.
You may also like
Slide 1 of 9
Una Noche De Distancia [En Edición] cover
Fᴀᴍɪʟʏ (Wᴀɴɢxɪᴀɴ)_Tʀᴀᴅᴜᴄᴄɪᴏɴ cover
Camino de Tiza cover
•To have and to hold• [EDITANDO] cover
La esperanza de un anhelo cover
Eᴛᴇʀɴᴏㅡ"Yŏngyuăn" (AU MDZS) [TERMINADA] cover
Wei Ying ¿Alfa O Omega? cover
Mi Omega (Wangxian) FINALIZADA cover
Perder y Encontrar cover

Una Noche De Distancia [En Edición]

28 parts Complete

Que pasara si te duermes en la sala de tu casa. Pero cuando despiertas te encuentras en una habitación desconocida con otros tres chicos, que harías en el lugar de Artemisa. Las ilustraciones no me pertenecen todos los derechos a su debido autor.