Do trzech razy sztuka (ma być wydane)
  • Reads 6,428
  • Votes 307
  • Parts 70
  • Reads 6,428
  • Votes 307
  • Parts 70
Complete, First published Sep 27, 2022
Mature
Age gap, gdzie to ona jest starsza ;)

Instruktorka tańca i raper. 
Banalne?
A co, jeśli obojgu pokomplikowało się życie - i to z zupełnie innych powodów? 
Co, jeśli ona planowała przeczekać w jego mieszkaniu do września, a jego miało w ogóle nie być? Ona nie zamierza drugi raz popełnić tego samego błędu. On ma wystarczająco dużo własnych problemów.
Jest lipiec. 
Będą tylko współlokatorami.
To tylko trzy miesiące. 
Co może pójść nie tak?

Umowa wydawnicza podpisana. Tyle mogę powiedzieć na chwilę obecną.

Spróbuję trochę tu powalczyć z paroma rzeczami, m.in. z podwójnymi standardami i podejściem, że
- po 30. to już tylko do trumny (jeśli chodzi o kobiety)
- o seksie się nie rozmawia
- stary człowiek i nie może (jeśli chodzi o kobiety)
- baby mogą przeklinać.

Są wulgaryzmy, problemy z używkami i trudne relacje, strach przed opinią otoczenia i złość na przypinanie łatek. Szeroko rozumiany łojesufeminizm, więc jeśli spodziewacie się droczenia z samcem alfa i to rozumiecie pod pojęciem "silna, niezależna bohaterka", możecie się zdziwić.

Nie zwracajcie uwagi na literki przy tytułach. Są nieaktualne, ale nie chce mi się ich usuwać ;)
All Rights Reserved
Table of contents
Sign up to add Do trzech razy sztuka (ma być wydane) to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
All The Young Dudes - Tłumaczenie PL cover
Fores [boyxboy] cover
Nienawidzimy siebie cover
Enemy Of My Brother (W KSIĘGARNIACH) cover
Fire And Silk - Bucky Barnes cover
Russian Killer cover
Mój mały chłopczyk cover
Chłopak z gitarą |YAOI| cover
Ideal [W KSIĘGARNIACH] cover
Kochamy siebie cover

All The Young Dudes - Tłumaczenie PL

38 parts Ongoing

+ OUT OF THE BLUE AUTOR: MsKingBean89 na AO3 DŁUGI fanfik o Maruderach (188 rozdziałów), o ich latach w Hogwarcie i po, POV Remusa, 1971-1995 Ojciec Remusa umarł i bohater wychował się w przytułku, reszta zgodna z kanonem. _______________ Tłumaczenie brytyjskojęzycznego dzieła tysiąclecia. W porozumieniu z autorką, po poprawkach gramatycznych będę przenosić je na serwis AO3. [superszybki speedrun tłumaczenia, rozdziały często i gęsto] Z osobistego wkładu, dużo języka potocznego, tłumaczę luźno i w miarę szybko, więc jak zobaczysz błąd, napisz! Uwaga! Używam "Maruderzy" zamiast Huncwoci.