こんにちは、最初から日本語で書いてたんだけど、英語に一語一語翻訳してみた。文法とか苦手だそうだけど、ぜひ読んでみてください。
Hi! I originally wrote this story in Japanese, but I decided to translate it word for word to English. Grammar and prose are a little bad, but I hope it provides some use of entertainment.
***
藤電車といつものは、奥に藤が生えている電車。ある日、ある男子がいつも通りに歩み入ると、ある人と出会った。出会ってから藤電車の象徴が変わっていきー
The Fujitrain is a train where a wisteria tree grows inside it. One day, when a boy enters the Fujitrain as usual, he met a person there. And from that encounter, the meaning of the Fujitrain started to change~