Lan Wangji está en busca de lo irrecuperable: aquel amor perdido que dejó una huella imborrable en su alma.
Mo Xuanyu solo anhela encontrar paz, un lugar donde su existencia tenga sentido, donde pueda pertenecer.
Conocerse fue como el choque de dos mundos: una fortuna y una tortura, dependiendo de quién lo cuente.
-¿Y quién es él? -preguntó Mo Xuanyu, señalando una foto enmarcada sobre el mueble blanco que adornaba la sala.
El silencio se instaló entre ellos. Lan Wangji no respondió de inmediato, lo que no era extraño. Pero esta vez había algo diferente: un brillo melancólico en su mirada, como si cada detalle de aquella fotografía le pesara en el alma. Xuanyu lo observó más de cerca y notó cómo sus manos se apretaban en puños, la tensión marcando cada línea de sus nudillos.
-Es Wei Ying -respondió una voz desde el marco de la puerta.
Xuanyu giró la cabeza rápidamente, encontrándose con la figura de una persona que lo observaba desde la entrada de la sala. El tono de su voz era grave, cargado de una mezcla de pesar y resignación.
-El primer, verdadero y único amor de Wangji.
Sin más, aquella figura desapareció en silencio, dejando un vacío pesado en la habitación. Xuanyu permaneció quieto, procesando las palabras, sintiendo cómo un torbellino de preguntas se formaba en su mente. Pero de todas ellas, solo una logró escapar de sus labios.
-A-Zhan... ¿Quién es Wei Ying?
Sus ojos buscaron respuestas en Lan Wangji, pero lo único que encontró fue una rigidez que envolvía todo su cuerpo. Su postura, sus hombros tensos, incluso su respiración parecía controlada, como si temiera que cualquier movimiento pudiera romperlo.
El silencio que siguió fue ensordecedor, y Mo Xuanyu sintió que acababa de tocar una herida demasiado profunda, una que quizá nunca podría entender.
Justo cuando termina de firmar su nombre en la última página, escucha que alguien lo llama, "¿Mo Xuanyu?".
La familiaridad de la voz le produce un extraño hormigueo en el oído, casi como un cosquilleo, que luego se convierte en un estremecimiento de todo el cuerpo cuando levanta la vista para ver el rostro del hablante.
En una fracción de segundo, se quita rápidamente la cinta roja del cabello y se la guarda en el bolsillo del pantalón. Forzando a cerrar su boca abierta, levanta la mano y trata de sonar lo menos sospechoso posible cuando responde "¡Si, ese soy yo!".
Oh, Dios, esto no puede ser bueno. De todos los fisioterapeutas a los que podría haber sido enviado, tenía que ser el bendito Lan Zhan.
(O bien, Wei Wuxian se despierta de un coma de 13 años como Mo Xuanyu y es derivado hacia su mejor amigo Lan Wangji para recibir terapia física. La relación terapeuta-paciente se vuelve un poco -no profesional-)
Traducción al español de
And I'll Press You to the Pages of My Heart | 心动的痕迹
By Soundlessspills
Originalmente publicada en Ao3
pasen a dejarle kudos❤
advertencia⚠️
muy breve mención al intento de suicidio implícito de un personaje.
◇Una historia que realmente toco mi frio corazón. amada con el alma pero llorada(?) con el corazón.
Traducción autorizada
Créditos de portada a jengarie+asis_5475+ ediciones vergas mias