Я Буду Любить Тебя Не Смотря Ни На что
  • Reads 4,959
  • Votes 203
  • Parts 10
Sign up to add Я Буду Любить Тебя Не Смотря Ни На что to your library and receive updates
or
#31пацанки7
Content Guidelines
You may also like
Заможний та шляхетний Чанг Ань by VarkaChorna
23 parts Ongoing
Автор: Five Clouds Перекладач на англійську: Xah Xioran Кількість розділів: 80 Сюй Чанг Ань з дитинства зазнав незгод: ріс без любові батька, звик бути обережним у вчинках і словах. А коли його бідну, зневажену власним чоловіком, матінку отруїли три роки тому, його витурили у віддалений маєток під приводом необхідності дотримання жалоби. І саме тут його наздоганяє імператорський шлюбний наказ - Чанг Аню судилося стати дружиною першого принца. Хтозна, як складеться його доля тепер? Принесе йому нові випробування чи обдарує несподіваним шансом помститися? Чого чекати: це некваплива історія у псевдо-історичному стилі, сюжет і характери розвиваються повільно. Увага! Історія про одностатеві стосунки! Тут стоїть тег "чоловіча вагітність"! Я знайшла у вільному доступі лише цей англомовний варіант, він написаний трохи.. гм... кострубато, іноді діалоги просто позбавлені сенсу. Годі сказати - це проблема з перекладом з китайської чи то такий оригінальний стиль автора, який я самовільно "покращила", вигадавши, чого там і не було? Хай там як, старалась аби оповідь була логічна)
Коли скалічений Бог Війни став моєю наложницею by VarkaChorna
64 parts Ongoing
Автор: Liu Gou Hua Перекладач на англійську: jjwxc Розділів: 123+13 бонусних Бета проєкту - yulibalaeva Відома легенда оповідає, як знаменитий бог війни Великої Ляо Хуо Уцзю одного разу потрапив у полон до ворожої країни. Йому перетяли жили і зламали обидві ноги, а тоді кинули до в'язниці. Щоб принизити його ще дужче, імператор віддав його в наложниці своєму братові, "обрізаному рукаву". Та за три роки генерал Хуо зміг повернутись до Великої Ляо, вилікував свої покалічені ноги і очолив новий похід. Він відтяв голову цьому виродку-принцу, а його голову наказав на три роки виставити на міському мурі. Таку легенду розповів у своїй дипломній роботі один студент, і його керівник, Цзінь Сучжоу, написав на це цілу сторінку критичних зауважень. Та варто було йому кліпнути - і він перенісся у тіло принца. І єдиний шанс на порятунок для Цзінь Сучжоу - це добре подбати про генерала Хуо. Увага! Історія про одностатеві стосунки! Дисклеймер: оригінальний задум, персонажі, сюжет та світ належать автору. Пояснення зі зірочкою - мої.
You may also like
Slide 1 of 10
Доповідаю вашій величності: тиран вміє читати думки cover
МОЄ КОХАННЯ (Закінчено) cover
Мафіозі та його Ангел 2 cover
Заможний та шляхетний Чанг Ань cover
Коли скалічений Бог Війни став моєю наложницею cover
Цвітіння вишні на зимовому мечі cover
Зв'язані обов'язком cover
Коли лиходії повстають Книга2 cover
Я что то чувствую/// турбо  cover
Мафіозі та його Ангел 3 cover

Доповідаю вашій величності: тиран вміє читати думки

61 parts Ongoing

Чжу Ухуань перемістилась у тіло імператриці, яка померла найжорстокішою за всю історію смертю. Щодня вона думає лише про те, як позбутися тирана і зійти на трон. Проте Чжу Ухуань дечого не знає: тиран уміє читати думки. /Тирана звалила хвороба - вона, плачучи, взиває до небес - він розчулений, однак чує її внутрішній голос: "Небеса, благаю вас, пошліть клятому тиранові швидку смерть. Я хочу сісти на трон!" / Переклад роману: 报告娘娘,暴君他有读心术 Автор: 三五二 Перекладено з оригіналу. Всі права належать автору!