Моя особиста Джаконда
  • Reads 15
  • Votes 0
  • Parts 8
  • Reads 15
  • Votes 0
  • Parts 8
Ongoing, First published Jan 07, 2023
Кайл Ніколсон в усвідомленому віці згадує своє університетське кохання, Джаконду Маккларенс, яку він любив до непритомності. Але через його помилок у минулому стосовно неї, він її втратив. Задля пошуку Джакона він переїхав до її улюбленого міста, щоб знайти її та повернути. Протягом усієї книги, він згадує різні моменти з нею, від знайомства до моменту як він її втратив, але в той же час він намагається жити далі, паралельно продовжує шукати її, сподіваючись, що через 20 років вона все ще живе в цьому місті і вони можуть перетнутися в її найулюбленіших місцях міста.
All Rights Reserved
Sign up to add Моя особиста Джаконда to your library and receive updates
or
#4париж
Content Guidelines
You may also like
Я переселилася як мати лиходія  (I Transmigrated As A Villain's Mother) by RiElMira
200 parts Complete
Сонг Сі переселилася у книгу як гарматне м'ясо, та стала жіночім персонажем з тягарем, також відомим як її молодший брат. Тягар Сонг Юджін спокійно сказав: «Ти збираєшся вдарити мене сьогодні? Якщо так, поспішай. У мене є домашнє завдання». Сонг Сі втратила дар мови. Хіба це не був головний чоловік роману, якого в дитинстві катувала його сестра, а потім він виріс і повернув сестрі тортури?! Згадавши, як розвивалася історія, Сонг Сі здригнулася й доброзичливо посміхнулася. Сонг Сі кілька разів намагалася отримати прихильність Сонг Юджіна, але не вдалося, і від цього їй хотілося плакати. Цього дня несподівано з'явилася їхня скнара-тітка, яка рідко навідувалася до них. «Сісі, займи місце своєї двоюрідної сестри і виходь заміж за Лу Гана. У вас обох тягарі, тож не будете нарікати один одному». Сонг Сі втратив дар мови. Що це за фігня була? Вона читала книгу і знала справжню історію. Якщо вона не погодиться, її життя буде під загрозою! Після того, як вони одружилися... Лу Ган: Люба, ти голодна? Чому б мені не зробити тобі щось? Великий лиходій: Мамо, я заробив мільярд. Це будуть твої кишенькові
You may also like
Slide 1 of 10
Я переселилася як мати лиходія  (I Transmigrated As A Villain's Mother) cover
•Таємниця Мончіні• cover
^᪲᪲Тихоня^᪲᪲ cover
Найкраща помилка | Best mistake cover
Любов  міс мафіозі cover
Враги?) {Закончено} cover
АХ,ПЕЙТОН cover
Сводный брат 🤤🥵  cover
Залишся зі мною cover
Історія Журналістки Та Футболіста ❤️ cover

Я переселилася як мати лиходія (I Transmigrated As A Villain's Mother)

200 parts Complete

Сонг Сі переселилася у книгу як гарматне м'ясо, та стала жіночім персонажем з тягарем, також відомим як її молодший брат. Тягар Сонг Юджін спокійно сказав: «Ти збираєшся вдарити мене сьогодні? Якщо так, поспішай. У мене є домашнє завдання». Сонг Сі втратила дар мови. Хіба це не був головний чоловік роману, якого в дитинстві катувала його сестра, а потім він виріс і повернув сестрі тортури?! Згадавши, як розвивалася історія, Сонг Сі здригнулася й доброзичливо посміхнулася. Сонг Сі кілька разів намагалася отримати прихильність Сонг Юджіна, але не вдалося, і від цього їй хотілося плакати. Цього дня несподівано з'явилася їхня скнара-тітка, яка рідко навідувалася до них. «Сісі, займи місце своєї двоюрідної сестри і виходь заміж за Лу Гана. У вас обох тягарі, тож не будете нарікати один одному». Сонг Сі втратив дар мови. Що це за фігня була? Вона читала книгу і знала справжню історію. Якщо вона не погодиться, її життя буде під загрозою! Після того, як вони одружилися... Лу Ган: Люба, ти голодна? Чому б мені не зробити тобі щось? Великий лиходій: Мамо, я заробив мільярд. Це будуть твої кишенькові