¿Los protagonistas pelean por mi? [ABO]
  • Reads 111,676
  • Votes 11,779
  • Parts 41
  • Reads 111,676
  • Votes 11,779
  • Parts 41
Complete, First published Feb 10, 2023
Mature
"Porqué los protagonistas Gong y Shou pelean por mí?"

Un día, el cerebro de Tang Bai sufrió un cortocircuito, lo que le hizo creer que vivía en un libro. Él era la carne de cañón shou, y su futuro prometido era el gong protagonista. El protagonista shou, Xie Ruhang, era un omega fuerte e independiente de la nueva era que pretendía ser un alfa. En el futuro, se convertiría en un mariscal y la luz de los omegas.

Vio que Xie Ruhang estaba comiendo la comida de entrenamiento de sabor horrible. 

Tang Bai dijo tímidamente: "Esto fue hecho personalmente por mí. Nosotros, los omegas, debemos prestar atención a nuestra dieta y cuidar nuestros cuerpos~"

Alfa Xie Ruhang: ¿......?

La primera vez que Xie Ruhang vio a Tang Bai, pensó que incluso cuando este omega lloraba, todavía era como el omega de sus sueños.

Tang Bai estaba extremadamente conmovido: "¡No te preocupes, definitivamente te cuidaré bien!"

Xie Ruhang: ......

Muy pronto, Xie Ruhang escuchó un rumor. El futuro prometido de Tang Bai odiaba a Tang Bai.

Xie Ruhang: Este es el omega de mis sueños que quiero tener en la palma de mis manos, ¿y en realidad no lo aprecias? 

Tang Bai descubrió con horror: ¿Por qué los protagonistas gong y shou están peleando por mi culpa?

Tang Bai: "¡Ah! ¡Deben tener una relación de amor y odio!"

~No es un triángulo amoroso~
All Rights Reserved
Table of contents
Sign up to add ¿Los protagonistas pelean por mi? [ABO] to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
Luego del Renacimiento, Me Aferré al Señor Despiadadamente Frío e Insensible by AsianNovelsLover
25 parts Ongoing Mature
En su vida anterior, Qi Yu era el falso joven maestro acogido por error por la familia Qi. Tuvo un trágico final para mantener una apariencia de lazos familiares. Tras su muerte, fue el hombre del que había intentado escapar desesperadamente quien buscó vengarse de él y pereció junto a él por amor. En su renacimiento, Qi Yu aclaró sus ideas, desechó la noción de familia, se aferró al hombre frío y obsesivo y juró no abandonarlo jamás. Los inconscientes que lo rodeaban intentaron manipularlo. Padres negligentes: "Xiao Yu, para empezar, eras huérfano. Nosotros te criamos, así que deberías estar agradecido". Qi Yu: "¿Cuánto cuesta la gratitud en dólares? Enséñame, la compraré toda". Verdadero joven maestro: "Ocupaste veinte años de mi vida; donar sangre es lo menos que puedes hacer". Qi Yu: "La sangre de panda es valiosa. Aunque te diera una gota, no me la devolverías en cincuenta años". Cabrón (Ex): "Qi Yu, sabes que lo que más me gusta de ti es que seas obediente y dócil. Me decepcionas así". Qi Yu: "Me gusta bastante la imagen de ti arrodillándote avergonzado. ¿Por qué no te arrodillas y me haces reverencias tres veces?" Todos: "..." Todos despreciaban a Qi Yu hasta la irritación y, al unísono, dijeron: "No eres más que el perro mascota de Bao Jingyu. ¿De qué estás tan orgulloso?" Qi Yu miró al hombre con expresión lastimera. El hombre, de porte frío y siniestro, le estrechó entre sus brazos y le dijo suavemente: "Xiao Yu, te han disgustado. ¿Qué tal si los arrojo al mar para alimentar a los peces?" [ . . . ] Traducción del inglés al español. Para más información, lea el primer capítulo. Estado: En emisión.
Me convertí en el objetivo de un harén en una novela BL. Dong Shi Niang. by jingbeiyuan
152 parts Complete
Fang Chaozhou transmigró en una novela Danmei en la que no se sabía quién era el futuro amante del protagonista, y se convirtió en el segundo hermano mayor con el mismo nombre. En el libro original, Fang Chaozhou amaba tanto al protagonista que se volvió loco de amor. Bloqueaba espadas, mataba bestias demoníacas y sufría por él. Y ahora... Fang Chaozhou: Olvídalo, es demasiado para mí. Debido a que Fang Chaozhou dejó de perseguir a su hermano menor, otros hombres del harén vieron que era inofensivo y se hicieron buenos amigos con él, compartiendo sus pequeños secretos de vez en cuando. Pretendiente 1: Cuando le di hierba celestial al hermano menor, me dio las gracias. Fang Chaozhou, sorprendido: ¡Debes gustarle al hermano pequeño! Pretendiente 2: El hermano menor me acompañó en una misión la última vez y me pidió que prestara atención a la seguridad. Fang Chaozhou, seguro: Le gustas al hermano menor, no soportaría verte herido. Pretendiente 3: Su ropa se rompió la última vez que mató a una bestia demoníaca. Le ofrecí mi ropa, pero la rechazó. Fang Chaozhou, tocándose la barbilla: Debe ser porque le gustas tanto, que sacó su actitud tímida. Más tarde, el hermano menor llegó a su puerta. El hermoso rostro del hermano menor era frío: Segundo hermano mayor, alguien difunde rumores todos los días de que me gustan los demás. ¿Eso significa que le gusto? Fang Chaozhou tosió dos veces: Pequeño hermano menor, si tienes algo que decir, ¿puedes desatar primero la cuerda inmortal en mi cuerpo? (。•́︿•̀。)━Traducción sin fines de lucro. Traducción finalizada. (。•́︿•̀。)━Traducción del chino a español. (。•́︿•̀。)━Inicio de traducción: 08.01.2022 (。•́ u •̀。)━Fin de la traducción: 05.03.2023 (。•́︿•̀。)━Título original: 穿进万人迷文的我人设崩了 (。•́︿•̀。)━Otros títulos: Transmigró a una novela rompecorazones y se volvió O
You may also like
Slide 1 of 10
𝗗𝗿𝗲𝗮𝗺𝘀 𝗖𝗼𝗺𝗲 𝗧𝗿𝘂𝗲 | ᴴʸᵘⁿˢᵉᵒᵏ cover
Después de correr por diez mundos, ya no pude huir cover
Adopté al pequeño villano cover
La Tonta Serpiente cover
Asociación de crianza de cachorros cover
Luego del Renacimiento, Me Aferré al Señor Despiadadamente Frío e Insensible cover
YOU'RE MINE (Rivers x young miko) cover
Me convertí en el objetivo de un harén en una novela BL. Dong Shi Niang. cover
The Tyrant's Beloved Empress // Traducción Español cover
Quien se cree este? -hyunjin y tu cover

𝗗𝗿𝗲𝗮𝗺𝘀 𝗖𝗼𝗺𝗲 𝗧𝗿𝘂𝗲 | ᴴʸᵘⁿˢᵉᵒᵏ

63 parts Ongoing

" Chats HyunSeok " - Mis papis 💪