Xoá nạn lậm QT (dành cho người bị lậm QT) Lưu ý: Cái này không phải truyện Đây là nơi mình tự tổng hợp các từ ngữ bị dùng sai cách do phần mềm Quick Translator mà ra. Tổng hợp để tự xem nhưng các bạn hoàn toàn có thể để lại bình luận để chỉnh sửa những từ bạn thấy không đúng, hoặc bổ sung những từ bạn muốn tìm hiểu để mình cập nhật vào bài. Bài viết mang tính chất tham khảo, đừng coi tất cả những gì ở đây là đúng, cảm ơn. Lưu ý thêm một phát nữa: Bài viết này không áp dụng với những bạn chưa từng đọc truyện chuyển ngữ từ các bản dịch tiếng Trung kém chất lượng dịch bởi phần mềm QT, vì có bạn đã bình luận nói mình đánh đồng những từ bình thường thành QT và nói mình đang phá hoại tiếng Việt. Thật sự thì mình không biết phải giải thích thế nào bởi nếu bạn chưa từng đọc các bản dịch lậm QT bạn sẽ không hiểu được thế nào là "lậm" đâu ạ. Lỗi một phần cũng do mình chưa giải thích cặn kẽ về các từ mình đưa ra và chưa có ví dụ cụ thể, mong các bạn góp ý cho mình thêm. Mình cũng cần thời gian để sửa đổi và nâng cấp độ chính xác của bài tổng hợp này nữa. Cảm ơn mọi người đã đọc.