Till death do as part
  • Reads 98
  • Votes 0
  • Parts 1
  • Reads 98
  • Votes 0
  • Parts 1
Ongoing, First published Feb 27, 2015
masaya mag mahal pag alam mong dika iiwan, sa mga simpleng joke lang masaya tuwang tuwa la kahit corny ang banat, di maarte kahit sa street food at balot go lang ang trip, sasamahan ka lahit san ka mag punta mahigpit pang hahawakan ang kamay mo, lagikang i sasave at sasabihin nyang ok na ang lahat nandito na ako, masarap mangarap at managinip pero sa totoong buhay iba, iiwan ka pag di nila nakuha ang gusto nila pag di na sila masaya pag wala na daw spark wala daw forever sabi nila, mahirapagtiwala pagniloko kana di baling bitter atlis maganda...
All Rights Reserved
Sign up to add Till death do as part to your library and receive updates
or
#763scifi
Content Guidelines
You may also like
Slide 1 of 1
TOTGA (Candy Stories #4) (Published under Bliss Books) cover

TOTGA (Candy Stories #4) (Published under Bliss Books)

54 parts Complete

Engineering students Pfifer and Ivan know that what they have is something special. Without a proper label between them plus an ugly twist of fate, can they manage to be together in the end--or will they remain as each other's TOTGA and nothing more? *** May feelings na laging nandiyan, nakaabang kung kailan magpapapansin. Nakaabang kung kailan ako titisurin sa mga pamilyar na kanta, lugar, at salita. Magpapaalala sa isang mukha na hindi ko naman gano'n kakabisado pero pamilyar. Magpapaalala sa mga dating pakiramdam. Malalaman mo raw kung sino ang The One That Got Away mo kapag narinig mo 'yong salita at nakaalala ka ng iisang tao lang; nakatisod ka ng mga dating pakiramdam; nangulila ka sa mga nakaraang saya; nakaalala ka ng mga pamilyar na sakit. Sabi, time heals wounds at distance makes one forget. Bakit parang hindi naman effective? Bitbit ko pa rin lahat ng what if. Hindi pa rin ako makatakas sa maraming sana. Ako ba ang bumitiw o siya? Tapos na ba kami talaga? Ang sarap magtanong kaso...wala nga palang kami noon. Disclaimer: This story is written in Taglish.