Novel terjemahan :
Pengarang : 陈紫萌 (Chen Zi Meng)
Sumber : web china .
Jangan lupa Follow and vote
HIATUS
Ketika dia membuka matanya,
dia benar-benar melewati rumah pertanian! Tidak apa-apa,
ayo pergi berburu, menanam ladang, dan menjemput suami untuk pulang ke Tahun Baru!
Saat pertama kali bertemu, dia penuh luka,
dan dia berlumuran darah, untuk menyelamatkannya, dia bahkan mengorbankan reputasinya sendiri dan merekrut seorang tunawisma untuk menjadi suaminya.
Semua orang menyesali bahwa dia memiliki kebajikan untuk hidup, tetapi ketika Gong Mingye diusir dari ruangan lagi, dia tidak dapat menahan diri untuk tidak meringkuk di depan pintu di malam
musim dingin yang dingin ini dengan pakaian tipis.
"Dikatakan bahwa gadis desa itu lembut, berbudi luhur, dan perhatian. Orang-orang di dunia memuji istriku karena berbudi luhur dan berbudi luhur,
mampu bertani dan berbisnis, tetapi siapa tahu dia juga pandai bela diri, dan menindasku sepanjang hari! Mereka mengatakan bahwa gadis-gadis petani mudah diganggu,
tapi aku meminta yang terburuk..."
=AUTHORIZED TRANSLATION=
Ini adalah terjemahan resmi bahasa Indonesia dari novel Thailand dengan judul yang sama karya Howlsairy.
.
.
.
Karena kau adalah satu-satunya langitku. Baik dulu maupun sekarang...
Typhoon:
Seolah aku jatuh cinta berulang kali. Setiap kali ketika aku melihat ke atas, aku merasa sangat dibenci karena hanya bisa melakukan itu.
Tonfha:
Langit saat akan hujan itu menawan. Baik siang maupun malam, entah gelap atau terang. Langit masih indah seperti sebelumnya.