Story cover for Я гадала, що стану молодою вдовою by LadyZem
Я гадала, що стану молодою вдовою
  • WpView
    Reads 1,271
  • WpVote
    Votes 183
  • WpPart
    Parts 44
  • WpView
    Reads 1,271
  • WpVote
    Votes 183
  • WpPart
    Parts 44
Ongoing, First published Apr 12, 2023
Все життя прожила Цзі Цінцін у злиднях і померла досить юною. Після перевтілення вона стала молодою вродливою акторкою, володаркою дорогої вілли, машин і прикрас, але не встигла зрадіти, як отримала у «спадок» також і борг у 20 мільйонів. Зухвала світова система, відповідальна за це, запропонувала дівчині вийти заміж за красеня-мільярдера, що опинився на межі смерті через аварію, аби розв'язати всі проблеми після його смерті. Але Цзі Цінцін не знає, що той чоловік також отримав пропозицію від системи...

Автор: Ґунцзи Веньчжен
Інші назви:
- 我年纪轻轻想守活寡[穿书]
- My Wife is My Life!
- In which the System Torments the Protagonists: My Wife is My Life!

Рік випуску: 2019
Кількість глав: 106
Стан перекладу: триває
Перекладач: LadyZem (команда "Смаколики")
Джерело: m.shubaow.net/46/46793

Глави виходять частіше та регулярніше на нашому телеграм-каналі: t.me\+rgoxpkMKocU1M2Uy

Також нагадуємо, що всі переклади на нашому каналі є аматорськими та викладаються лише для ознайомлення. У разі появи професійного ліцензійного перекладу просимо вас купити примірник.
(CC) Attrib. NonCommercial
Sign up to add Я гадала, що стану молодою вдовою to your library and receive updates
or
#11система
Content Guidelines
You may also like
Генерал-майор! У вас вагітна дружина! by RiElMira
166 parts Complete Mature
Він народився через двадцять років після кінця світу, і за сорок п'ять років пройшов шлях від табору біженців на Третій вулиці до того, щоб стати найкращим майстром Китаю. В останній битві між людьми та зомбі він загинув разом із Королем зомбі, поклавши край майже сімдесятирічній темряві людства та давши нову надію. Знову розплющивши очі, він зрозумів, що минуло вже три тисячі років. Ще не розібравшись у своєму становищі, він вже зіткнувся з трагедією - його мали спакувати й відправити до когось. Сцена 1: На полі бою. Промайнула чорна тінь, і з блиском холодної зброї триметровий мутант був миттєво розчленований. «Що ти тут робиш?» - обличчя Боса потемніло. Деяка чорна тінь спокійно вклав ніж у піхви. - «Удома закінчився соєвий соус, вийшов купити, проходив повз». Сцена 2: Дивлячись на обличчя Боса, Деяке світло довго мовчав, а потім витягнув палець і тицьнув його в обличчя, яке весь час було нерухомим, серйозно сказавши: «Я соромлюся». «...» - Бос. Сцена 3: «Будучи дружиною генерала, ви, мабуть, чудово володієте музичними інструментами?» - Бай Ляньхуа. «Ні», - Деяке світло. «А як щодо чайно
Він наполягає, щоб пестити мене. by RiElMira
136 parts Complete
Головний герой, Му Цай, є початківцем у ролі гарматного м'яса, який подорожує різними світами романів. Зазвичай, гарматне м'ясо існує для того, щоб головні герої могли його принизити, помститися або висміяти. Му Цай старанно готується до своєї ролі, але сюжет постійно виходить з-під контролю. Ось один з прикладів з роману: «Перед розлюченою великою зіркою, Му Цай, будучи її фанатом-переслідувачем, говорить, ніби має рацію: «Я просто люблю вас, хіба в тому, що я роблю, є щось погане?» Зла зірка: - Ні, немає нічого поганого в тому, щоб любити когось. Будь ласка, виходь за мене! Му Цай, який був заздалегідь готовий до того, що його жорстоко поб'є знаменитість, дивився в повному нерозумінні. Коли він зіткнувся з прямим Альфою: Му Цай прикинувся, що плаче: - Хоча я не Омега, який може носити зброю на плечі, я все одно хочу супроводжувати тебе на полі бою... Прямий Альфа, який терпіти не міг сліз і скарг інших: - Котику, річ не в тому, що я не хочу, щоб ти йшов зі мною, просто це занадто небезпечно. Я не хочу, щоб ти постраждав, тож будь слухняним і залишайся вдома. Му Цай, який був готовий отримати догану за
Як вижити, перетворившись на лиходія?/穿成囚禁男主的反派要如何活命 by kt315a
135 parts Complete
Автор: ІЇЇЇй/ yī yī yǐ yì/伊依以翼. Ох, яка ж гірка доля! Взяв та й ускочив бідолашний Сяо Юань просто в книжку. Та не просто в якусь там звчайну історію, а в той самий роман-гаремник, де він, між іншим, став отим нещасним юним царем, що, маючи схильність до мужолюбства, ще й запроторив до темниці головного героя! Отож, Сяо Юань квапливо взявся шукати шляхи до порятунку, аби тільки не простягнути ноги! Але... Стривайте-но! Що це таке?! Всі ці перехожі - і перший, і другий, і третій - наче змовилися! Ну, хочете ви собі допекти головному героєві, то хай йому грець, а я тут причому! Чи не могли б ви не пхати його мені до ліжка знову й знову?! Сяо Юань аж оторопів від такого нахабства. Так, він й справді його голубить та пестить, але ж лише тому, що прагне зігрітися в променях слави протагоніста та залишитися живим! - Та годі вам уже! Не робіть із головного героя мого особистого в'язня! Переклад з англійської та китайської за допомогою ШІ. Написання промптів для Ші та редагування - kt315a.
Ставши запасним колесом, я опинився під прицілом і злодія, і героя! by RiElMira
154 parts Complete
Сюй Ченхао випадково потрапив у книгу, і став «запаскою» для головної героїні. Найгірше те, що він опинився там у той момент, коли його персонаж змагався з головним лиходієм за увагу героїні. За оригінальним сюжетом, «запаска» рятує головну героїню від лиходія, але вже наступної миті вона кидається в обійми головного героя, який, щойно, прибіг, і голосно плаче. Це призводить до того, що головний герой забирає дівчину, а лиходій, тим часом, починає ненавидіти саме «запаску». І, як неважко здогадатися, життя Сюй Ченхао закінчується дуже погано. Сюй Ченхао: «...Якщо тобі потрібна головна героїня, то, будь ласка, можеш її забирати!» Героїня: «??? Але хіба ти не будеш любити мене вічно, і завжди допомагати мені?» Сюй Ченхао: «Вибач, я люблю чоловіків». Героїня: «...» Через місяць лиходій, і головний герой, одночасно, прийшли на його поле, і запитали: «Я чув, тобі подобаються чоловіки?» Сюй Ченхао: «...» Він подивився на двох чоловіків перед собою, і сказав: «Мені дуже шкода. Тепер у моєму серці є лише сільське господарство». Обидва чоловіки: «...»
Я переселилася як мати лиходія. [ПРОДОВЖЕННЯ] by RiElMira
173 parts Complete
Сонг Сі переселилася у книгу як гарматне м'ясо, та стала жіночім персонажем з тягарем, також відомим як її молодший брат. Тягар Сонг Юджін спокійно сказав: «Ти збираєшся вдарити мене сьогодні? Якщо так, поспішай. У мене є домашнє завдання». Сонг Сі втратила дар мови. Хіба це не був головний чоловік роману, якого в дитинстві катувала його сестра, а потім він виріс і повернув сестрі тортури?! «Звичайно, я вийду за нього заміж». Сонг Сі хотіла відмовитися, але потім згадала, що Лу Ган і його безжальний син зрештою зненавиділи її в книзі за відмову від шлюбу! Якщо вона не погодиться, її життя буде під загрозою! Після того, як вони одружилися... Лу Ган: Люба, ти голодна? Чому б мені не зробити тобі щось? Великий лиходій: Мамо, я заробив мільярд. Це будуть твої кишенькові гроші! Сонг Юджін: Я побачив на аукціоні досить прийнятне намисто. Гадаю, це майже гідно тебе. Сонг Сі втратила дар мови. Аж раптом її почали балувати ці багатії!
You may also like
Slide 1 of 10
Генерал-майор! У вас вагітна дружина! cover
АХ,ПЕЙТОН cover
Він �наполягає, щоб пестити мене. cover
Неожиданный поворот жизни cover
Брудний клінч cover
Як вижити, перетворившись на лиходія?/穿成囚禁男主的反派要如何活命 cover
Ставши запасним колесом, я опинився під прицілом і злодія, і героя! cover
Я переселилася як мати лиходія. [ПРОДОВЖЕННЯ] cover
Вилікуй мої рани cover
Солодкі Гріхи. Розбита гармонія cover

Генерал-майор! У вас вагітна дружина!

166 parts Complete Mature

Він народився через двадцять років після кінця світу, і за сорок п'ять років пройшов шлях від табору біженців на Третій вулиці до того, щоб стати найкращим майстром Китаю. В останній битві між людьми та зомбі він загинув разом із Королем зомбі, поклавши край майже сімдесятирічній темряві людства та давши нову надію. Знову розплющивши очі, він зрозумів, що минуло вже три тисячі років. Ще не розібравшись у своєму становищі, він вже зіткнувся з трагедією - його мали спакувати й відправити до когось. Сцена 1: На полі бою. Промайнула чорна тінь, і з блиском холодної зброї триметровий мутант був миттєво розчленований. «Що ти тут робиш?» - обличчя Боса потемніло. Деяка чорна тінь спокійно вклав ніж у піхви. - «Удома закінчився соєвий соус, вийшов купити, проходив повз». Сцена 2: Дивлячись на обличчя Боса, Деяке світло довго мовчав, а потім витягнув палець і тицьнув його в обличчя, яке весь час було нерухомим, серйозно сказавши: «Я соромлюся». «...» - Бос. Сцена 3: «Будучи дружиною генерала, ви, мабуть, чудово володієте музичними інструментами?» - Бай Ляньхуа. «Ні», - Деяке світло. «А як щодо чайно