La Luna
  • Reads 4
  • Votes 0
  • Parts 13
  • Reads 4
  • Votes 0
  • Parts 13
Ongoing, First published Apr 21, 2023
She's from the past and he's from the present. The distance was nearby. But the timeline was different. It all started from one pocket watch that a vagabond woman gave them in return of their kindness. One riddle was given to make a one wish that changed their entire life. They started switching bodies as they ask to live in a life in the antonym of their gender. 

The only question remained is, can they survive living in a life of each other's body in different time and places? Can a woman from the past survive living in the present time? And can a man from the present can live in a body of a woman in the past even he sucks it the most? 

LAPISNIPABLO (Acethethyc)
All Rights Reserved
Sign up to add La Luna to your library and receive updates
or
#79pablo
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
"Buod Ng Noli Me Tangere" cover
M cover
El Filibusterismo (Buod/Pahiwatig ng Bawat Kabanata) cover
Bride of Alfonso (Published by LIB) cover
The Royal Chef (COMPLETED) cover
Segunda cover
Our Asymptotic Love Story (Published by Bookware Publishing) cover
Lo Siento, Te Amo (Self-Published under Taralikha) cover
I Love You since 1892 (Published by ABS-CBN Books) cover
Dear Binibini cover

"Buod Ng Noli Me Tangere"

69 parts Ongoing

Ang Noli Me Tángere ay isang nobelang isinulat ni Jose Rizal, at inilathala noong 1887, sa Europa. Hango sa Latin ang pamagat nito na may kahulugang "huwag mo akong salingin (o hawakan)". Sinipi ito mula sa San Juan 20:17 kung saan sinabi ni Hesus kay Maria Magdalena na "Huwag mo akong salingin sapagkat hindi pa ako nakaaakyat sa aking ama.". Mas madalas itong tinatawag na Noli; at ang salin nito sa Ingles ay Social Cancer. Sinundan ito ng El Filibusterismo.) Noli Me Tángere (Latin for Don't Touch Me ) is a novel written by José Rizal, one of the national heroes of the Philippines, during the colonization of the country by Spain to describe perceived inequities of the Spanish Catholic priests and the ruling government. Originally written in Spanish, the book is more commonly published and read in the Philippines in either Tagalog or English. Together with its sequel, El Filibusterismo, the reading of Noli is obligatory for high school students throughout the country.