Có vẻ như tôi đã chuyển sinh.. Uh giới tính của tôi đã biến đổi
  • Reads 104
  • Votes 11
  • Parts 2
  • Reads 104
  • Votes 11
  • Parts 2
Ongoing, First published May 02, 2023
name:It Seems That I've Slipped Into a Different World. Also, My Gender Has Changed.
Tôi, Seiren Shikino lớn lên trong trại trẻ mồ côi. Vào ngày tốt nghiệp trung học, bằng cách nào đó tôi đã được đưa đến một thế giới khác, và cũng biến thành một cô gái. ... Eh, đây không phải là thế giới và giới tính ban đầu của tôi, phải không!? Có vẻ như bây giờ tôi là Seiren, con gái của một quý tộc đến từ thế giới khác. Đây là một câu chuyện nhẹ nhàng về gia đình và sự lãng mạn.

Raw:https://ncode.syosetu.com/n7850cg/
eng"https://wuxiaworld.eu/novel/it-seems-that-ive-slipped-into-a-different-world-also-my-gender-has-changed
All Rights Reserved
Sign up to add Có vẻ như tôi đã chuyển sinh.. Uh giới tính của tôi đã biến đổi to your library and receive updates
or
#21gb
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG cover
[BHTT] [Edit] Sau Khi Đánh Dấu Nhầm Chị Của Bạn Gái Cũ cover
[BHTT] Quan Hệ Đối Đẳng - Thời Thiên Từ cover
[XUẤT BẢN] Quá Đỗi Dịu Dàng  cover
[BHTT] [EDITED] [HOÀN] Điên Cuồng Lún Sâu - Vô Tâm Đàm Tiếu cover
[ BHTT - EDIT - ABO ] XUYÊN THÀNH TRA A VƯỜN TRƯỜNG TRONG SÁCH [ Hoàn ] cover
[ĐM/HÀI] Toàn Showbiz Nghe Tôi Nổi Điên cover
[ĐM] Thụ chính bạch liên hoa OOC rồi cover
[HIEUTHUHAI x Pháp Kiều] "Không công khai" cover
[TRANS]Khi Điện Thoại Đổ Chuông cover

KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG

156 parts Complete

‼️ Truyện được dịch trực tiếp từ bản Hàn, không phải bản Tiếng Anh bị chế sai rất nhiều tràn lan trên nhiều trang ❗ Tên gốc: 울어봐, 빌어도 좋고 Tên Tiếng Anh: Cry, Or Better Yet, Beg (Lấy từ bản dịch Tiếng Anh chính thức của Yonder) Mô tả từ N*ver: Kiệt tác của von Herhardt Chủ nhân trẻ tuổi của thiên đường Arvis Kẻ giết chim xinh đẹp Matthias von Herhardt Con chim xinh đẹp của anh - Layla Llewelyn, người đã nuốt chửng, làm tan nát và lung lay cuộc sống hoàn hảo của anh. Bẻ gãy đôi cánh của cô, nhốt cô lại và thuần hoá cô. Bởi vì không ngần ngại nên đã không hối hận. Bởi vì không hối hận nên đã không suy ngẫm về nó. Bởi vì không suy ngẫm nên đã không xin lỗi. Khi chú chim xinh đẹp Layla mở lồng và bay đi, Matthias đã quyết định. Nếu đánh mất vĩnh viễn và không thể có lại được, thà thà giết chết còn hơn.