bi şans verin ve pişman olmayın. YARI TEXTİNG . (Kırık kalbimi ne yaptın?) تو با قلب ویرانه ی من چه کردی (bak ne yaptın deli aşkım) ببین عشق دیوانه ی من چه کردی (ipek içinde rahattım) در ابریشم عادت آسوده بودم (Kelebeğime ne yaptın?) تو با حال پروانه ی من چه کردی (ne yaptın) چه کردی (İçmeden gözlerinin kadehinden sarhoşum) ننوشیده از جام چشم تو مستم (Barıma ne yaptın?) خمار است میخانه ی من چه کردی Okuduğum farsça şiir olan sonradan bestelenmiş şarkı sözlerine baktım . kalbim sızladı ilk defa bana mesaj atan kişi sayesinde dinlediğim şarkı boğazımı düğümlemişti . kimdi bilmiyorum ne için yazmıştı bilmiyorum ama ruhumu derin bi kuyuya bırakmıştı bu şarkı. Derin bi nefes alıp bana mesaj atan numaraya mesaj atmak için uygulamaya girdim .