Story cover for (BL) It's Not Easy Being a Master [师尊难为] - Terjemahan Indonesia by cucumbar_dage
(BL) It's Not Easy Being a Master [师尊难为] - Terjemahan Indonesia
  • WpView
    Reads 505
  • WpVote
    Votes 38
  • WpPart
    Parts 8
  • WpView
    Reads 505
  • WpVote
    Votes 38
  • WpPart
    Parts 8
Ongoing, First published May 26, 2023
Judul : It's Not Easy Being a Master [师尊难为]
Penulis : Jin Xi Gu Nian || 今夕故年
Genre : Danmei (BL), Xianxia, Misteri, Transmigrasi
Jumlah Bab : 79 + 3 Extra
Penerjemah CN - Eng : Xixi's translations
Penerjemah Eng - Indo : cucumbar_dage

Hanya untuk konsumsi pribadi. Diterjemahkan menggunakan bantuan campuran antara mesin penerjemah, kemampuan bhs inggris dan china saya yang biasa-biasa saja. Jadi harap maklum jika ada kata yang tidak sreg dihati.

Disclaimer :

Novel ini bukan novel saya, saya disini hanya men-translate kedalam bahasa Indonesia saja. Dukung penulis aslinya dengan membeli karya aslinya di jjwxc. Jadi mungkin ada beberapa kata yang nantinya tidak sesuai dengan maksud dari penulis maupun translator, karena bahasa china maupun inggris bukan keahlian saya.
All Rights Reserved
Sign up to add (BL) It's Not Easy Being a Master [师尊难为] - Terjemahan Indonesia to your library and receive updates
or
#232novelbl
Content Guidelines
You may also like
[END] Menggoda Ratu Abadi Qing Leng secara tidak sengaja by Mareta031
13 parts Complete
_NOVEL TERJEMAHAN_ Judul: 錯撩清冷仙君後 Penulis: Saya minum sendirian / 枂下獨酌 Luo Chu Zhao mengenali orang yang salah begitu dia memakai buku itu. Ketika dia melihat tanda pada pria di depannya, dan melihat pakaiannya berkibar dan sedingin es musim gugur, dia menyimpulkan bahwa pria tersebut adalah protagonis pria yang dia cari. Tapi mata pria itu melewatinya, dan dia akan pergi tanpa memperhatikannya sejenak. Dia tidak punya pilihan selain menahan ekspresi terkejut semua orang, meraih sudut pakaiannya dan berkata dengan berlinang air mata: "Xianjun, apakah kamu masih ingat tunanganmu yang belum pernah kamu temui di Danau Daming?" Dengan bantuan omong kosong, dia berhasil memeluk pahanya, dengan gembira menantikan untuk menyelesaikan tugasnya dan melarikan diri dengan berpura-pura mati. Tapi sebelum dia bisa menyelesaikan misinya, dia kembali ke sekte bersama protagonis laki-laki. Melihat semua orang berlutut satu demi satu, mereka berteriak serempak: Selamat datang di Dewa Abadi Shumiao! Qi Shumiao? ! Bukankah itu master sang pahlawan? Pada saat ini, lobak kecil perlahan keluar dari kerumunan, mengulurkan tangan pendeknya dan berkata dengan genit: Istriku, peluk aku~ Luo Chuzhao, yang mengetahui bahwa dia telah menggoda orang yang salah, berlari dengan bola semalaman, tapi dihentikan oleh Qi Shumiao, yang telah menunggu lama. Matanya yang jernih seperti biasa sudah tidak ada lagi, dan dia menatapnya dengan setengah tersenyum: Tunanganku di Danau Daming, kamu ingin pergi ke mana?
The Tyrant's Beloved Empress  by YukiyaMomota
34 parts Ongoing
Konon, Panglima Perang Utara itu temperamental dan kejam. Orang-orang yang tewas di tangannya tak terhitung banyaknya. Di kehidupan sebelumnya, An Chang Qing memercayai rumor dan takut padanya. Tak pernah berani untuk menatapnya lebih dekat. Baru setelah kematiannya, dia tahu bahwa pria itu telah memberinya semua kelembutan. Kembali ke malam pernikahan mereka, An Chang Qing menatap pria yang menakutkan itu dan mengambil inisiatif untuk mencium bibirnya. Pria itu mengernyitkan alisnya. Dia mencubit dagunya dengan lembut, "Apa kau tidak takut padaku?" An Chang Qing memeluk leher pria itu dan tersenyum manis, "Aku tidak takut padamu, aku hanya takut pada rasa sakit." Dan lelaki itu tidak pernah ingin dia merasakan sakit. * Baru-baru ini, sebuah topik hangat menyebar di jalan-jalan Yejing: Panglima Perang Utara menolak menerima calon istri yang ditunjuk oleh Janda Permaisuri dan memilih menikahi putra ketiga Perdana Menteri yang tidak disukai sebagai wangfei. Semua orang berkata bahwa putra yang tidak disukai ini memiliki kecantikan tetapi nasib buruk, disukai oleh Panglima Perang Utara. Tidak mungkin dia bisa hidup melewati malam pernikahan mereka. Mereka semua menunggu untuk melihat lelucon abad ini. Akan tetapi, seberapa pun lamanya mereka menunggu, bahkan setelah Panglima Perang Utara naik takhta; putra yang tidak disayangi telah memonopoli cinta kaisar dan mengambil alih kursi permaisuri; semua warga mengucapkan 'seribu tahun bagi kaisar dan permaisuri', mereka tetap tidak melihat skandal yang mereka harapkan. Note: Aku tidak menterjemahkan dari novelnya langsung tapi menterjemahkannya dari versi bahasa inggris milik orang lain. Jika tertarik, silahkan baca versi bahasa inggrisnya 👍 English version: https://translatingboredom.com/blog-2/the-tyrants-beloved-empress/ (Aku merekomendasikan versi bahasa inggris di web di atas karena mudah dimengerti dan penterjemahnya sangat ramah ☺️)
You may also like
Slide 1 of 3
(B2) Petani Wanita dengan Ruang Ajaib: Suami Gila yang Lemah dan Mudah Dibully cover
[END] Menggoda Ratu Abadi Qing Leng secara tidak sengaja cover
The Tyrant's Beloved Empress  cover

(B2) Petani Wanita dengan Ruang Ajaib: Suami Gila yang Lemah dan Mudah Dibully

62 parts Ongoing

*NOVEL TERJEMAHAN* Judul: 空间农女:疯批相公娇弱可欺 Penulis: 糖醋百骨 Bab Terbaru: Bab 479 - Epilog Status: Tamat Putri tunggal Jenderal Dingguo hilang pada hari kelahirannya, dan semua orang menganggapnya sebagai pembawa sial. Namun, siapa sangka, lebih dari sepuluh tahun kemudian, ia ditemukan kembali? Para bangsawan muda di ibu kota sibuk bergosip, mengatakan bahwa putri dari keluarga Jenderal itu pasti bodoh, miskin, jelek, dan tak diinginkan. Mendengar itu, sang juara baru hanya tersenyum sinis. "Mereka bilang dia bodoh?" Konglomerat terkaya di Jiangnan menertawakan, "Mereka bilang dia miskin?" Tabib ilahi berwajah rupawan mencibir, "Mereka bilang dia jelek?" Komandan pasukan kekaisaran tampak bingung. "Mereka bilang dia tak diinginkan?" Para pria itu, yang telah memikat hati banyak wanita di mana-mana, justru terpikat saat melihat gadis pegunungan itu. Mereka tidak bisa memalingkan pandangan pada siapa pun selain dia. Sementara itu, pangeran dingin dengan pedang yang berlumuran darah hanya tersenyum menyeramkan. "Siapa yang akan kau pilih, tunanganku?"