Story cover for Tổng Hợp Đồng Nhân YoriMichi (Nhật Hắc)/ Kimetsu no Yaiba. by iTyQua
Tổng Hợp Đồng Nhân YoriMichi (Nhật Hắc)/ Kimetsu no Yaiba.
  • WpView
    Reads 62,044
  • WpVote
    Votes 3,855
  • WpPart
    Parts 24
  • WpView
    Reads 62,044
  • WpVote
    Votes 3,855
  • WpPart
    Parts 24
Ongoing, First published May 28, 2023
Tổng hợp lại đống đồng nhân của mình viết về cp YoriMichi. 
 Có oneshot, có cả đồng nhân dài luôn.
Warning:
Mpreg (sinh tử văn), incest, HE, sản nhũ.

KHÔNG NP, KHÔNG SONG TÍNH.
Chúc mọi người dùng ăn vui vẻ.

Bản quyền thuộc về Gotouge Koyoharu, OOC thuộc về tui.
All Rights Reserved
Sign up to add Tổng Hợp Đồng Nhân YoriMichi (Nhật Hắc)/ Kimetsu no Yaiba. to your library and receive updates
or
#7trùngsinh
Content Guidelines
You may also like
[TRANS] babysitter┃norenmin by _giunnn
49 parts Complete
| renjun làm bảo mẫu cho hai người đàn ông trưởng thành | ❀ norenmin / jaenoren ❀ chogiwanese ━┅ ✎ dự định là lower case (bởi vì tui là một hạt đậu lười biếng uwu) ━┅ ✎ tui không sở hữu bất kì thứ gì cả (tấm ảnh bìa và đặc biệt là các nhân vật) ngoại trừ tình tiết truyện. ━┅ ✎ một điều đáng buồn, soát lỗi chính tả không có trong từ điển của tui. hãy chuẩn bị tinh thần cho vô số lỗi chính tả và cả ngữ pháp nên hãy ĐỌC VỚI TÂM THẾ THOẢI MÁI. ━┅ ✎ cuối cùng, ĐẠO VĂN là một tội ác (nếu dịch truyện thì phải có sự cho phép của tui). 𝐂𝐎𝐌𝐏𝐋𝐄𝐓𝐄𝐃 © 𝟐𝟎𝟏𝟖 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------- bản gốc: https://www.wattpad.com/story/164806376-babysitter%E2%94%83norenmin phần trên là lời của bạn tác giả í. tớ có nhắn hỏi per nhưng hình như bạn í không dùng acc này nữa nên không thấy rep á :(( mặc dù bạn í đã cảnh cáo ở trên nhưng tớ thích bộ này quá nên đã dịch mà chưa có sự cho phép. nếu có một ngày bạn ấy rep lại và câu trả lời là không, hoặc nếu mọi người thấy không ổn vì chưa có per thì xin hãy nói với tớ nha, tớ sẽ lập tức gỡ truyện. cảm ơn tất cả mọi người!!!!!! ⚠️WARNING: - OOC. - chứa từ ngữ (có thể) gây khó chịu.
[Trans] [AC-ChiHaya] it's alright, my feelings have surely been delivered to you by candle_thao
2 parts Complete
Tên: it's alright, my feelings have surely been delivered to you Tác giả: TwelveTurquoise12 Người dịch: candle_thao Link: https://archiveofourown.org/works/30338148 Giới thiệu: Xúc cảm quen thuộc như ủ men trong bụng - Hayami chưa trải qua cảm xúc này bao giờ cho đến khoảnh khắc tầm mắt cô và Chiba chạm nhau. Nó sủi bọt và đầu cô bắt đầu quay cuồng. Trái tim nhỏ nơi lồng ngực nhói lên từng đợt từng đợt. Hayami không phải kẻ hay nói dối vì vậy cô chẳng thể thốt lên mình ghét cảm giác này đến mức nào. Cô nhớ về Chiba. Về nụ cười trên môi anh. Về những phép tính và công thức rải rác trên trang giấy. Về ngón tay cuộn lại quanh cò súng, nổ bắn từ phát này đến phát khác. Về sự tương đồng giữa cả hai nhưng anh là cá thể vượt trội hơn cô trong khả năng tương tác. Về khuôn mặt đong đầy hạnh phúc khi anh kể về gia đình mình. Rằng chẳng có cách nào ghét nổi anh. Rằng anh rằng anh - Cảm xúc phình lên rồi vỡ tan thành bong bóng. Hayami mở to mắt. Cô biết cảm giác đó. Là sự đố kỵ. - Hayami đối mặt với vô vàn cảm nghĩ về Chiba, từ ngưỡng mộ, ghen tỵ, kính trọng đến yêu mến. Oneshot. Couple: Chiba x Hayami (Ansatsu Kyoushitsu) TÁC GIẢ VÀ NGƯỜI DỊCH KHÔNG SỠ HỮU BẤT CỨ NHÂN VẬT NÀO TRONG TRUYỆN. VUI LÒNG KHÔNG TỰ TIỆN ĐEM ĐI BẤT CỨ ĐÂU NGOÀI WATTPAD.
You may also like
Slide 1 of 10
VÔ TIÊU - BỈ NGẠN cover
[TRANS] babysitter┃norenmin cover
【Xem ảnh thể】 Các ngươi Konoha đều là như vậy giao bằng hữu? cover
Fanfic 睡蓮草子  cover
[KHR] Thực ra không phải người qua đường đâu! cover
[X][Naruto/NaruSasu] ĐỊNH MỆNH TRỚ TRÊU cover
[YutaToge] Gửi Em Vạt Nắng Ru Tình cover
[Trans] [AC-ChiHaya] it's alright, my feelings have surely been delivered to you cover
[Jujutsu kaisen] Họ và em cover
〖QT ☆ Bungou Stray Dogs〗Tổng hợp đoản reader-insert cover

VÔ TIÊU - BỈ NGẠN

8 parts Complete

Thiếu niên ca hành đồng nhân văn Cp: Vô Tiêu - Vô Tâm x Tiêu Sắt Author: xiaoyujojoku Link: qq 477070532 - cũng cám ơn cô Sanome_Prince đã tài trợ raw cho bộ này Tình trạng: Hoàn Note: Không rõ đã hoàn hay chưa, dù sao cũng có thể coi là một chuyện ngắn