Story cover for [TRANS] PrapaiSky - Novel: Love in The Air Special by MAME by FortPeatInMyHeart
[TRANS] PrapaiSky - Novel: Love in The Air Special by MAME
  • WpView
    Reads 5,672
  • WpVote
    Votes 117
  • WpPart
    Parts 3
  • WpView
    Reads 5,672
  • WpVote
    Votes 117
  • WpPart
    Parts 3
Ongoing, First published Jun 23, 2023
Mature
Vie trans of PrapaiSky parts - Novel: Love in The Air Special by MAME
Author: MAME
Eng source: Eunuch
Vie Trans team: Fort Peat In My Heart

"I love you not only for what you are, but for what I am when I'm with you. I love you not only for what you have been of yourself, but for what you are making of me"
(Anh yêu em không phải chỉ vì đó là em, mà còn vì con người mà anh trở thành khi anh ở bên em. Em yêu anh không phải chỉ vì những gì anh đang có, mà còn vì những gì anh đang kiến tạo cho em)

Tụi mình dịch từ ver. Eng nên không đảm bảo sẽ chính xác như dịch trực tiếp từ ver. Thái, nhưng tụi mình sẽ cố gắng giữ phần dịch đủ ý và đúng với tinh thần của tác giả nhé.
Với team mần ăn giờ Mỹ, nên dịch xong thì up, còn up lúc nào hem biết, dịch thì Chap nào feeling tới thì dịch trước, nên nếu có chọt ngang dọc không theo thứ tự thì cả nhà chịu khó chút nhé. Cảm ơn nhìu nhìu ạ.
All Rights Reserved
Sign up to add [TRANS] PrapaiSky - Novel: Love in The Air Special by MAME to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
En Of Love : Love Mechanics 2 - Faddist by meolon200
32 parts Complete
Halo Chaaa! Bộ LM 2 đã ra mắt, nhưng tác giả chỉ mới đăng 50% chap 1 thui, còn việc tác giả có đăng lên bản full không thì mình không biết, 50% này không phải là nữa chap mà nó kiểu cut chỗ này 1 đoạn chỗ kia 1 đoạn 🙂. Nên mình không biết là có nên làm hay không, vì còn nguyên một đống kia đang chờ được giải quyết. Mới làm phần mở đầu thui là thấy hay vl rùi :))), ngược, ngược nữa, ngược mãi... Thôi không nói tàm xàm bá láp nữa! Mọi người đọc truyện vui vẻ nhoeeee! ủng hộ mình nữa! 😘 ************************ Một câu chuyện tình yêu đã không hề đẹp đẽ ngay từ đầu... Một câu chuyện tình yêu vẫn tiếp tục diễn như thường lệ ... Một câu chuyện tình yêu mà mọi người đều cầu nguyện cho nó phải thật đẹp, thật hạnh phúc. Giống như khi nó đã từng ... được như vậy. Câu chuyện tình yêu của 'Vee' và 'Mark'. Thời gian làm 'Vee' và 'Mark', làm mối quan hệ của họ phát triển chặt chẽ hơn, quấn quít hơn và rõ ràng hơn...cho đến khi họ không muốn nó thay đổi một chút nào. Nhưng khi lớn lên, đó không chỉ là tình yêu. Đó là cuộc sống, là ước mơ, là học tập, là trải nghiệm... Họ phải hiểu và chấp nhận điều đó. Trước khi yêu nhau, đã trải qua rất nhiều đắng cay. Sau khi yêu nhau, thì họ phải có nhịp sống của riêng mình... Khoảng cách sẽ là vấn đề đối với mối quan hệ của hai người? Thời gian sẽ làm ảnh hưởng đến tình yêu này? Hay đó chỉ là một điều gì đó dạy họ cách yêu nhau nhiều hơn nữa? Cơ chế của tình yêu sẽ tiếp tục hoạt động. Liệu rằng trái tim của họ có thể đập cùng một nhịp như trước đây
You may also like
Slide 1 of 10
[IronStrange - Vtrans] I Can't Help But Love You cover
YOUTH✔️ cover
[Edit] Tsurune: Câu Lạc Bộ Cung Đạo Trường Trung Học Kazemai (Tập 2) cover
[BHTT - EDIT - AI] TA LÀ HỆ THỐNG, LÃO BÀ CỦA TA PHƯỢNG NGẠO THIÊN cover
En Of Love : Love Mechanics 2 - Faddist cover
[allkai/trans] gặp đúng người, ở đúng nơi, vào đúng lúc cover
VĨNH BẤT KHẢ ĐOẠT - CAN NEVER HAVE cover
Siêu Trực Giác: Luffy Giới Tính Nữ  cover
[TRANS] •Gotta Make You Mine• | TaeNy [FUTA] cover
[PayuRain/PrapaiSky] Love In The Air - Những mẩu chuyện yêu hàng ngày cover

[IronStrange - Vtrans] I Can't Help But Love You

6 parts Complete

Thế giới hồi phục lại và những Avenger mới, cũ và cả xảo quyệt cùng tập trung ở trụ sở. Tình yêu bắt đầu nảy nở. Những vấn đề phát sinh. Những giải pháp. Và cuối cùng là được hạnh phúc. ----------------------- FIC DỊCH Au : anxious_soul from Archiveofourown Original link (Eng) : https://archiveofourown.org/works/18237881/chapters/43151114 Bản dịch đã có sự đồng ý của tác giả, vui lòng không reup và chuyển ver. ----------------------- Edit : Mấy fic này là đợt IronStrange mới nổi, vì bấn quá nên không tự lượng sức mình, lao vào tìm fic và dịch như điên nên chắc chắn có RẤT NHIỀU sai sót về dịch thuật cũng như chính tả. Tui không phải chuyên văn cũng như dịch giả, chỉ dịch vì sở thích cá nhân, tui dịch sát nghĩa nên không có hoa mỹ gì hết á. Giờ quay lại đọc cũng cấn ghê =)))) nhưng tui lười sửa, nên có gì khó chịu mong mọi người bỏ quá cho, cảm ơn mn rất nhiều!!!!