[ KazuScara ] Gửi người, từ nơi ngàn năm không đổi
  • Reads 573
  • Votes 69
  • Parts 4
  • Reads 573
  • Votes 69
  • Parts 4
Ongoing, First published Jun 27, 2023
" Sẽ ra sao khi để cho kẻ bất tử có được tình yêu ? Đó chẳng khác nào đang đưa cho hắn một lọ thuốc độc cả.
Thứ thuốc không giết chết hắn ta nhưng sẽ khiến hắn đớn khổ sở và căm hận bản thân đến hết cuộc đời. "

Scaramouche cũng cảm thấy vậy, thứ tình cảm của thiếu niên kia ban đầu còn khiến hắn ta chán ghét nhưng rồi chẳng ai chiến thắng được trái tim. Hắn đem lòng yêu anh say đắm, tự để bản thân nếm hương vị của thuốc độc. 
__________________________________

Nhân vật thuộc về Genshin impact
Cốt truyện thuộc về tôi 
Các tình tiết trong truyện chỉ có một phần lấy từ lore game còn lại đều đã được tôi thay đổi để phù hợp với cốt truyện 
Xin hãy đọc kĩ mô tả truyện và đừng tranh cãi về lore game trong truyện của tôi vì tôi đã thay đổi một phần để hợp hoàn cảnh truyện

Ảnh bìa thuộc về : 

Artist : BB (@bbibbihole): https://twitter.com/bbibbihole?t=jRC8HfPHR9jutRHojiNcaQ&s=07

Đã reup khi có sự cho phép của artist
All Rights Reserved
Sign up to add [ KazuScara ] Gửi người, từ nơi ngàn năm không đổi to your library and receive updates
or
#671kazuha
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG cover
[BHTT] Quan Hệ Đối Đẳng - Thời Thiên Từ cover
Trời Đất! Diễn Viên Mờ Nhạt Nhà Ai Vừa Lên Sân Khấu Đã Hôn Vai Ác Chó Điên Chứ! cover
[Hết] Sau khi buông xuôi show thiếu nhi, tôi bỗng nổi tiếng - Tinh Đàm cover
[BL-HỆ THỐNG] MỖI NGÀY, "MỊ" ĐỀU CHĂM CHỈ LÀM THÊM cover
[BHTT] [EDITED] [HOÀN] Điên Cuồng Lún Sâu - Vô Tâm Đàm Tiếu cover
4. [EDIT - OG]👑 Mỹ nhân kiều diễm bị hiến tế sau nằm thắng [VÔ HẠN LƯU] cover
[ĐM/HÀI] Toàn Showbiz Nghe Tôi Nổi Điên cover
3. [HOÀN] 🍇 Omega xinh đẹp bị từ hôn yêu đương cùng ảnh đế Alpha cover
[ĐM] Thụ chính bạch liên hoa OOC rồi cover

KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG

156 parts Complete

‼️ Truyện được dịch trực tiếp từ bản Hàn, không phải bản Tiếng Anh bị chế sai rất nhiều tràn lan trên nhiều trang ❗ Tên gốc: 울어봐, 빌어도 좋고 Tên Tiếng Anh: Cry, Or Better Yet, Beg (Lấy từ bản dịch Tiếng Anh chính thức của Yonder) Mô tả từ N*ver: Kiệt tác của von Herhardt Chủ nhân trẻ tuổi của thiên đường Arvis Kẻ giết chim xinh đẹp Matthias von Herhardt Con chim xinh đẹp của anh - Layla Llewelyn, người đã nuốt chửng, làm tan nát và lung lay cuộc sống hoàn hảo của anh. Bẻ gãy đôi cánh của cô, nhốt cô lại và thuần hoá cô. Bởi vì không ngần ngại nên đã không hối hận. Bởi vì không hối hận nên đã không suy ngẫm về nó. Bởi vì không suy ngẫm nên đã không xin lỗi. Khi chú chim xinh đẹp Layla mở lồng và bay đi, Matthias đã quyết định. Nếu đánh mất vĩnh viễn và không thể có lại được, thà thà giết chết còn hơn.