《 Quem vel ximimati in ti teucucuitla michin. 》 Ce proverbe nahuatl pourrait se traduire ainsi : 《 Oh poisson, petit poisson d'or, prends bien garde à toi ! Car il y a tant de lassos et de filets tendus pour toi dans ce monde. 》 Le conte qu'on va lire suit les aventures d'un poisso' d'or d'Afrique du Nord, la jeune Laïla, volée, battue et rendue à moitié sourde à l'âge de six ans, et vendue à Lalla Asma qui est pour elle à la fois sa grand-mère et sa maîtresse. À la mort de la vieille dame, huit ans plus tard, la grande porte de la maison du Mellah s'ouvre enfin, et Laïla doit affronter la viz, avec bonne humeur et détermination, pour réussir à aller jusqu'au bout du monde. Écrit par J.M.G Le Clézio.All Rights Reserved
1 part