Like in a Kdrama (Hyunjin x reader)
  • Reads 15,866
  • Votes 509
  • Parts 65
  • Reads 15,866
  • Votes 509
  • Parts 65
Complete, First published Aug 19, 2023
Mature
Y/N, ragazza di origini italiane e asiatiche di 18 anni, frequenta un liceo linguistico a Roma, e una volta diplomata, le si troverà davanti una scelta che le cambierà la vita

Hyunjin x reader
Minsung moments🦋👀
-vorrei avvertirvi questa è la prima storia che scrivo come fan fiction. Spero vi piacerà💗

⚠️smuts⚠️
⚠️bullysm⚠️
⚠️🏳️‍🌈⚠️


• #4 blackpink •
• #🥈corea•
• #4 hanjisung•
• #11 bangchan•
• #🥈 Kpop • (03/02/2024)
•#🥇 hwanghyunjin (14/02/2024)🥇•
• #🥇hyunjin
All Rights Reserved
Table of contents
Sign up to add Like in a Kdrama (Hyunjin x reader) to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
You may also like
Slide 1 of 10
Soulmate | HWANG HYUNJIN cover
Vodka Kisses|| Bangchan cover
Blind Date / Haechan cover
Secretive | Lee Felix [ ✓ ] cover
Stray kids the type of pervert  cover
𝑴𝒊 𝒎𝒂𝒏𝒄𝒉𝒊 ~ 𝑯𝒚𝒖𝒏𝒋𝒊𝒏  cover
Call me Daddy || BangChan cover
immagina stray kids cover
frammenti cover
Wgf Humor✨🐒 cover

Soulmate | HWANG HYUNJIN

51 parts Complete

« Hai mai pensato, almeno solo qualche volta che potesse esistere qualcuno di così uguale a te che calzerebbe a pennello con la tua anima come un paio di scarpe o una maglietta che sembra fatta proprio su misura per te? » Ecco. Era quella la sensazione che sentivo con Hyunjin. Ci pensavo e ci ripensavo e più mi rendevo conto di essere attratta da lui in una maniera che non credevo possibile e tutto ciò che era, tutto ciò che faceva, inevitabilmente mi richiamava alla mente qualcosa di me, probabilmente la parte migliore. Hyunjin era diventato inspiegabilmente l'unica ragione in grado di spingermi sempre più avanti ogni giorno della mia vita. Era diventato quello che viene considerato "ikigai" un termine giapponese che, tradotto in italiano, significa "qualcosa per cui vivere" o "una ragione per esistere" l'equivalente del francese "raison d'être". Questo era per me. Era semplicemente diventato la mia vita. « Tu verras, les âmes se retrouvent toujours quelque part. »