Story cover for от ненависти до любви  by user85737809
от ненависти до любви
  • WpView
    Reads 431
  • WpVote
    Votes 76
  • WpPart
    Parts 8
Sign up to add от ненависти до любви to your library and receive updates
or
Content Guidelines
You may also like
Призрачный замаскированный принц Сяо by Mikoto-Vaisburk
180 parts Ongoing
Один императорский указ и расчетливость семьи. Милая, очаровательная, она столкнулась с его неприступностью и холодом. Она стала его маленькой принцессой-супругой. Все говорили, что принц Ин был ужасно страшным, хладнокровным и безжалостным. Все смеялись над тем, что она по ошибке вошла в логово тигра, и что её жизнь теперь в опасности. Но она лишь смеялась в ответ, говоря, что они глупые, невежественные и мыслят слишком узко. На самом деле его внешность была великолепной, а сам он нежен и сладок. Она хотела спрятать его и не показывать никому. «Льдинка, сними свою маску и дай мне взглянуть на тебя!» - она подперла подбородок. «Хочешь посмотреть?» - он улыбнулся, показывая свою очаровательную улыбку. - «Тогда дай мне что-нибудь в залог...» Это рассказ о путешествии милой и очаровательной девушки и двуличного мужчины, которые сражаются с врагами, выстраивая при этом любовные отношения, полные избалованной любви, веселья и пылких решений.
[GL] От чёрного и белого израненное сердце | Jing Wei Qing Shang | 泾渭情殇 by Maria86420
57 parts Ongoing
Автор: Цинцзюнь Мосяо | 请君莫笑 ("Пожалуйста, не смейтесь") [Любительский перевод с английского, главы с 46 по 60 + со 108 и далее, обновления раз в 1-2 дня] Природная граница в виде реки Лошуй разделила земли священных округов на две части: Северную Цзин и Южную Вэй. Одна из них была принцем степей, не знавшим печали и невзгод, другая - единственной законнорождённой принцессой, получавшей нескончаемую любовь и особую благосклонность императора. Война оставила принца степей сиротой. На долгих десять лет она залегла на дно, намереваясь стать льстивым чиновником, движимая лишь одной единственной целью - ввергнуть вражеское государство в пучины хаоса. Судьба, однако, решила распорядиться иначе - на банкете в саду Цюнлинь её избрали мужем принцессы. Внимательно наблюдайте за этой историей, чтобы узнать, к чему приведёт эта жгучая ненависть за разрушенную родину и отнятую семью.
Руководство по выживанию покинутого принца by Erysil2
175 parts Ongoing
Автор:Сюньсян Цзун. Главы:198 Сяо Юй переместился в брошенного принца, которого понизили в звании до простолюдина и сослали в южную варварскую страну, где птицы не несли яйца. Сяо Юй чувствовал, что юг был настолько хорош, с богатыми продуктами и красивыми пейзажами, что трудно было умереть с голоду. Просто условия жизни и производства немного плачевны, Сяо Юй засучил рукава и создал лучшую жизнь своими собственными руками. Даже если ему придется остерегаться шпионов и убийц, которые приходят с разных направлений на севере, он этого не боялся. Он вкусно ел, вкусно пил, почему он должен бояться? После того, как шпион вернулся, он доложил: сосланный принц пил и веселился весь день напролет, счастливый и довольный. Все в династии вздохнули с облегчением. он был настолько не мужественным, что даже не мог родить сына, так что, должно быть, он потерял интерес к власти...
Переселился в племя зверей by M00N__SHAD0W
102 parts Complete
Линь Му столкнули со скалы, но он не умер и вместо этого попал в волшебный мир. Огромный питон с крыльями и способностью летать. Хорошо, просто думайте о нем как о легендарном Боге-Змее майя.; Гигантская сороконожка, которая может летать по небу, ладно, он вроде как видел ее раньше в "Путешествии на Запад".; Могучий большой волк с телом огромным, как у слона, да, просто думай об этом как о мутанте; .. Хотя животные перед ним были немного странными, они все равно оставались животными. Почему вы все вдруг превратились в людей? Наткнувшись на диких зверей, Линь Му все еще мог принять это, но наткнувшись на 'яоцзин', Линь Му .... вместо этого обрадовался. Что? Вы, ребята, печально известные зверолюди-бродяги. Я ничего об этом не знаю. Вы, ребята, совершили много ужасных преступлений? Этого я тоже не вижу. Итак, Линь Му начал тяжелую, но приносящую удовлетворение жизнь по строительству дома в другом мире. * Yāojing /妖精 не имеет соответствующего английского эквивалента слову. Ближайшим значением было бы "сверхъестественное существо" или "екай" "японский). БЕЗ РЕДАКТА!!!
мои чувства не отражаются на моем лице by Fatali7t
113 parts Complete
Перевод автоматический 113 глав --------------------- Ли Цинчжоу, который много лет болел, умер и был систематически связан со старым любовным романом, где он стал злодеем. Этот злодей был красив, но имел мрачный характер и был прикован к инвалидной коляске из-за проблем с ногами... Ли Цинчжоу расплакалась и каталась по земле, крича: «Я не буду этого делать! Я отказываюсь!» Система: "Твоя нога будет в порядке, как только ты завершишь миссию". Ли Цинчжоу снова выпрямился: «Какая миссия? Я возьму!» Задание: найти любовника для дяди главного героя, Лю Бохуая, чтобы он не остался один. Потом система отправила его в книгу и ушла, но перед уходом кинула золотой палец Ли Цинчжоу, однако попала не на того человека..... С тех пор Лю Бохуай мог слышать голос в сердце Ли Цинчжоу и видеть пузыри настроения, поднимающиеся из его макушки. ... Лю Бохуай обнаружил, что Ли Цинчжоу не такой мрачный и мрачный, как он себе представлял, поэтому не мог не «заботиться» о нем. На первый взгляд, Ли Цинчжоу уважительно поблагодарил: «Это все благодаря третьему мастеру Лю». Над головой злодей, представляющий Ли Цинчжоу, отчаян
You may also like
Slide 1 of 10
Призрачный замаскированный принц Сяо cover
[GL] От чёрного и белого израненное сердце | Jing Wei Qing Shang | 泾渭情殇 cover
Танцы Берлина cover
Любовь по контракту. [V.H. ]  cover
Случайное столкновение/Егор Крид 18+ cover
Ты Альфа? Нет я Омега! cover
Руководство по выживанию покинутого принца cover
Переселился в племя зверей cover
Любимица учителя  cover
мои чувства не отражаются на моем лице cover

Призрачный замаскированный принц Сяо

180 parts Ongoing

Один императорский указ и расчетливость семьи. Милая, очаровательная, она столкнулась с его неприступностью и холодом. Она стала его маленькой принцессой-супругой. Все говорили, что принц Ин был ужасно страшным, хладнокровным и безжалостным. Все смеялись над тем, что она по ошибке вошла в логово тигра, и что её жизнь теперь в опасности. Но она лишь смеялась в ответ, говоря, что они глупые, невежественные и мыслят слишком узко. На самом деле его внешность была великолепной, а сам он нежен и сладок. Она хотела спрятать его и не показывать никому. «Льдинка, сними свою маску и дай мне взглянуть на тебя!» - она подперла подбородок. «Хочешь посмотреть?» - он улыбнулся, показывая свою очаровательную улыбку. - «Тогда дай мне что-нибудь в залог...» Это рассказ о путешествии милой и очаровательной девушки и двуличного мужчины, которые сражаются с врагами, выстраивая при этом любовные отношения, полные избалованной любви, веселья и пылких решений.